рассказ

Подписчиков: 19     Сообщений: 445     Рейтинг постов: 911.0

рассказ story постапокалипсис музыка ...Fallout фэндомы 

Я не люблю вспоминать о детстве. Боль и жажда - типичные спутники новоиспечённого жителя пустошей. Но однажды всё поменялось.
Старое, полуразвалившееся, почерневшее от огромных пожаров здание смотрело на нас пустыми глазницами выбитых окон. Обитатели пустошей еще не полностью выпотрошили этого довоенного колосса, поэтому в наших юных сердцах теплилась надежда найти хоть что-то интересное.

Внутри нас приветливо встретили истлевшие красные ковры, улыбающиеся люди смотрели на меня с пожелтевших, обшарпанных картин, в разбитых люстрах слепящими лучами отражались наши фонари.

Наша компания методично прошлась по всем этажам этого памятника ушедшей эпохи, скрупулёзно собирая что-либо полезное. В одной из комнат я нашел её - потрёпанную временем, иссохшую, но от этого не менее великолепную гитару. Она величаво стояла на сцене, как бы оглядывая помещение и лежащие кучей около входа скелеты. На мгновение мне даже показалось, что она как будто обрадовалась появлению новых слушателей в её давно покинутом доме. Бывшего хозяина этого инструмента я встретил в гримёрке. Судя по лежащему на столе револьверу и отсутствию целого черепа, этот человек так и не смог смириться с тем, что происходило за стенами его небольшого убежища.

Незамысловатый жребий короткой соломинкой указал на то, что следующим хозяином гитары предстоит стать мне. С тех пор моя жизнь сильно изменилась: я тратил почти все свои крышки, скупая всё, что хоть как-то было связано с музыкой. Торговцы были только рады избавиться от старых и ненужных журналов-самоучителей да спутанных струн.

Помню момент, когда я окончательно стал бродячим музыкантом. Рейдеры, столбы едкого черного дыма, уходящего высоко вверх, прочь от горящих хлипких хибар, которые я когда-то называл своим домом. В тот день огонь вдоволь утолил свой голод, поглотив всё, что мне было дорого.

Дальше была только дорога. Старый потрёпанный плащ, кольт, надёжно сидящий в кобуре, нож, укромно ждущий своего часа в голенище да гитара на плече стали моими единственными надёжными спутниками. Теплый ветер сопровождал меня из одного города в другой - из салуна в бар, из бара в салун. Пьяные драки, крики выпившей толпы в прокуренном помещении, пахнущем дешевым пивом и мочой, стали вестником того, что сегодня я найду немного еды и пару ушей, готовых послушать сладкое пение струн.

И так каждый день: бар, выпивка и дорога, убегающая бесконечно стремящимся вдаль лучом.

Когда-нибудь Я спою об этом на радио.
рассказ,Истории,постапокалипсис,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,музыка
Развернуть

Fallout Other Конкурсы Fallout рассказ story Пыль и Ржавчина Highwayman ...Fallout фэндомы 

Пыль и Ржавчина. Финал.

Итак, дамы и господа, мы, наконец, добрались до конца. Это — последняя часть "Пыли и Ржавчины", да возрадуются те, кто устал видеть эту графоманию в ленте. Был бы очень рад, чтобы все, кто таки осилил эпопею целиком, отписались по впечатлениям в комментах, хотя бы одной строчкой.

Вот список прошлых частей:

Первая
Вторая
Третья
Четвёртая

Я настоятельно рекомендую последний отрывок читать под приложенный к рассказу трек. Устраивайтесь поудобнее и приготовьтесь к суровому повороту…


* * *


Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,Конкурсы Fallout,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman


Сара, сидящая на крыше «Хайвеймена», убрала бинокль от глаз и замахала отцу руками.


«Там, на скалах! Это человек! Он в беде!»


Девочка передала бинокль отцу. Тот посмотрел сквозь мутные линзы и нахмурился. В четверти мили от них среди пологих каменных скатов крошечная фигурка боролась со взрослым рад-скорпионом и явно проигрывала. Рядом дымился погасший костёр и валялся скарб странника. На столь большом расстоянии их движения казались неестественными.


Из-за огромных валунов и большого уклона «Крайслис» не смог бы подобраться ближе. «Придётся подниматься пешком. Нужно спешить»- подумал Джон. Они с Сарой прекрасно знали, чего стоит каждая секунда в битве с ядовитым монстром.


Задний диван «Хайвеймена» скрипнул и с неохотой поднялся. Под ним оказался стянутый бечёвкой свёрток. Джон вытащил его из углубления и развернул промасленную ткань.


«Я не знала, что у нас есть ружьё!» — удивилась Сара, разглядывая древний помповый дробовик. – «Почему ты не брал его на охоту?»


— Патронов мало, – из жестяной коробочки старик достал три красных цилиндра с латунными донцами. – Я хранил их для особых случаев.


«Кажется, это как раз один из них.»

— Похоже на то…


Он закинул ствол за плечо и уже был готов лезть наверх, но в последнюю минуту остановивился, повернулся к дочери:


— Сара, держи реактор в активном режиме. Не выходи из машины. Будь внимательна, смотри по сторонам и на скалы. Если что-то случится – сигналь и уезжай, не задумываясь. Я найду тебя потом.


Сказав это, он побежал к месту схватки.


Только сейчас он, наконец, понял, насколько действительно постарел за эти годы в Пустоши. Быстрое перемещение давалось ему очень нелегко, дыхания не хватало, а ружьё с каждым шагом наливалось свинцом. Очень скоро у Колуэлла начало темнеть в глазах, но он старался не сбавлять темп: на кону была чья-то жизнь. «Второй раз не опоздаю, — проносилось в голове Джона. – Только держись. Я уже на подходе.»


Через пять минут он уже был рядом. Обогнув огромный камень, он вскинул ружьё для выстрела и застыл в недоумении. Валяющийся на земле человек сжимал в руках огромное чучело рад-скорпиона, скрученное из высушенных клешней, кусков панциря и верёвок. Как только он увидел Колуэлла, раздался хлопок, и левое плечо старика обожгла боль. Джон, не раздумывая, выстрелил в ответ.


Бутафорский монстр лопнул, разбросав вокруг окровавленные ошмётки хитина и тряпок. Притворщик под ним взвыл от боли и начал корчиться в быстро увеличивающейся луже собственной крови. Его грудная клетка была разворочена картечью.


Засада!


— Сара! –Закричал Колуэлл, и в тот же миг Пустошь раскололась надрывным визгом «Крайслиса». Сверху Джон увидел, что машину окружило несколько людей. Атомобиль дёрнулся вперёд, но забравшийся в салон разбойник вытолкнул девочку из «Хайвеймена».


Ребёнка за волосы поднял коренастый подельник бандита. Всё это Джон видел как во сне, несясь вниз. Забыв о безопасности и усталости, он спрыгивал с уступа на уступ, размахивая ружьём. Как только Странник оказался на достаточном расстоянии, он, не прекращая кричать, выстрелил.


Мужчина за рулём «Хайвеймена» упал замертво. Остальные трое бросили машину и побежали прочь. У одного из них, низкого парня с голым торсом, в руках была девочка. Два других схватили засыпанную песком дерюгу под ногами и отбросили её прочь. Неприметный холм оказался укрытием для мотоциклов. Похититель запрыгнул на байк, пнул ногой кикстартер. Сара стукнула его костылём по спине, но ответный удар заставил её рухнуть на седло без чувств. Наездник пристегнул её к багажнику ремнём, крутанул ручку газа – байк на заднем колесе сорвался с места. Оставшиеся разбойники начали заводить свою технику.


Джон передёрнул затвор и нажал на спусковой крючок. Последний боеприпас опрокинул мотоцикл и ездока навзничь, но второй бандит унёсся вслед за товарищем. Бросив бесполезное ружьё на землю, Колуэлл в несколько прыжков добрался до открытой водительской двери атомобиля и сел за руль. Против «Хайвеймена» у этих тарахтелок нет шанса. Он догонит их и вернёт Сару.


Приборная панель была вскрыта и выпотрошена. Огромные пучки грубо разрезанных проводов свисали из-под руля и искрили, соприкасаясь с кузовом. Самодельный разбойничий тесак торчал из рулевой колонки.


— Нет! – заорал Джон, ударив кулаком по рулю. «Крайслис» жалобно крикнул сигналом. – Твари! Она же всего лишь ребёнок! Чтоб меня, чтоб меня!


В бессильной злобе Дасти колотил по засыпанной осколками стекла приборной панели. Джон был в состоянии починить машину, но за это время похитители уйдут так далеко, что он не сможет их найти. Мысль о том, что он потеряет Сару, сводила его с ума.


Тяжело дыша, он потирал разбитые руки. Замер, прислушиваясь. Откуда-то снаружи доносились сдавленные хрипы. Джон вышел из атомобиля, перешагнул через тело убитого бандита и пошёл на звук. В двадцати ярдах от него валялись мотоцикл и покалеченный разбойник. Львиная доля картечи осела в байке, но несколько крупных кусков разодрали бандиту брюшную полость. Хотя рана была тяжёлой, корчиться в муках, ожидая смерти, он мог очень долго.


Джон стоял над умирающим врагом и молча смотрел на его страдания. Он достал из-за пояса флягу, открутил крышку.


— Здесь, — старик держал жестянку перед собой на вытянутой руке, — полкварты довоенной водки. Если ты, падаль, скажешь мне, где найти твоих подельников, я отдам её тебе, и ты сдохнешь в алкогольном забытьи. Если нет…


Джон перевернул флягу, и тонкая струйка полилась прямо на рваную рану. Разбойник завопил от боли и начал извиваться, как земляной червь на сковороде.


— Не найду девочку — будешь жалеть о каждой оставшейся секунде твоей поганой жизни. По сравнению с тем, что я тебе устрою, ты сейчас на курорте.


Они нашли общий язык. Чтобы убедиться в искренности пленника, Колуэлл ещё немного «обеззаразил» его раны. По словам умирающего, у них было два лагеря: основная база в сотне миль на запад, и временный перевалочный пункт, куда отправились его дружки с Сарой, — в пятидесяти. По словам разбойника, в патруле осталось ещё пять человек. Он рыдал, размазывая кровавые сопли по грязному лицу и молил о пощаде.


Колуэлл подтащил разбойника к валуну и связал. Сунув флягу в губы раненого, он вылил содержимое ему в глотку. Рейдер мычал, вырывался, но глотал разбавленный водой спирт.


— Желаю поскорее подохнуть, тварь.


Опустевшая фляга со звоном упала на камни.


Джон пошёл ремонтировать «Хайвеймен».


Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,Конкурсы Fallout,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman


* * *


Бортовой компьютер сыпал сообщениями о повреждениях. Даже на то, чтобы найти в разорванной косе жизненно важные провода и соединить их на скорую руку, ушло несколько часов. Сломанный электроусилитель пришлось снять, чтобы он не мешал рулю крутиться.

Джон не знал, как будет спасать Сару и что сделает с оставшимися рейдерами. Патронов к ружью у него не осталось, зато был арбалет.


Если у бандитов осталась хотя бы капля разума, они поймут, что несчастная калека им ни к чему. И, возможно, согласятся обменять девочку на что-нибудь. Например, на «Хайвеймен». Если они откажутся, то «Крайслис» просто передавит всех к чертям. Он вернёт дочку любой ценой.


Колуэллу было горько от мысли, что при самом благоприятном исходе с машиной придётся расстаться. Много сил и труда было вложено в этот «Крайслис». Столько раз Джон уходил на «Хайвеймене» от чудовищ Пустоши. Столько тысяч миль за плечами у Странника и его атомобиля… Он стал практически другом. Да и выживать без него старику и девочке-инвалиду будет нелегко.


Джон давил на педаль и гнал залатанный «Крайслис» в сторону заходящего солнца. Рядом на сиденье лежал арбалет. Пойдут ли рейдеры на переговоры или снова прольётся кровь? Старик не знал ответа. Но в чём он не сомневался ни на секунду – девочка с бандитами не останется.


Стрелка спидометра упёрлась в ограничитель. Массивная машина подпрыгивала на ухабах и едва успевала огибать встречающиеся на пути препятствия. Времени ехать аккуратно не было – он и так потратил его слишком много, пока ремонтировал «Хайвеймен». Костлявые руки сжимали тонкий руль до боли. Из раны на плече медленно сочилась кровь, но Странник не замечал этого.


Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,Конкурсы Fallout,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman


* * *

Щурясь на алое солнце, он разглядел вдалеке тёмные силуэты палаточного лагеря. Бдящий снаружи рейдер увидел приближающуюся машину и забежал в шатёр. Врасплох их застать не удалось… Странник положил правую руку на арбалет.


Когда атомобиль был всего лишь за несколько сотнях ярдов от лагеря, Джон увидел, как из палаток выбежали рейдеры и запрыгнули на стоявшие рядом мотоциклы. Подняв клубы пыли, они рванули в сторону базы. Девочки с ними не было.


«Крайслис» с заносом остановился перед самым большим шатром. Открыв дверь машины, Джон едва не вывалился наружу – его мутило. Шатаясь, он откинул дырявый полог палатки и вошёл внутрь.


Перед ним прямо на земле лежала Сара. На голом теле девочки начали проступать синяки и кровоподтёки. Парализованные ноги были разведены и примотаны к доске проволокой, руки с обломками костылей – связаны за спиной.


Ребёнок был без сознания, но бледная грудь медленно, тяжело вздымалась и опадала.


— Они не успели… ничего с ней сделать, — раздался тихий голос за его спиной. Старик резко повернулся, направив заряженный арбалет в полумрак. Раздался металлический звон, и силуэт метнулся от него прочь, в самый край шатра.


Перед ним на земле сидела девушка. Из одежды на ней была только рваная мешковина, обёрнутая вокруг бёдер. Смуглая кожа обтягивала рёбра, на которых едва читалась грудь, руки были покрыты шрамами. Натуральный цвет грязных, всклокоченных волос определить было невозможно. Взгляд Джона зацепился на искалеченные ступни женщины — на обеих не было ни одного пальца. Правая нога незнакомки была закована в кандалы, сомкнутые натянутой от центрального шеста цепью. Увидев её, Коллуэл опустил оружие.


— Не убивай! — взмолилась девушка, закрыв лицо. Сквозь длинные пальцы на него смотрели огромные наполненные ужасом изумрудные глаза, — Я не они! Я не они!


Коллуэл протянул к ней руку, но она отшатнулась от него, словно испуганная кошка, но цепь не дала ей далеко отползти. Из под металлического браслета потекла кровь.


— Я не причиню тебе зла, — ответил Старик и отложил арбалет, — я пришёл за ней.


Он жестом показал в сторону девочки и добавил:


— Она моя дочь.


Девушка, не отрывая взгляда от Странника, медленно опустила руки. После чего кивнула.


Коллуэл осмотрел девочку. Похоже, что незнакомка говорила правду — ребёнка били, но не насиловали. Судя по всему, незадолго до его приезда её оглушили ударом по голове.


— Она дралась.Ударила Логана. Вот сюда, — палец женщины указал на пах. — Он был зол! Очень. Бил её по голове, она замолчала. Хотели её. Но приехал ты…


Убедившись, что состояние Сары стабильно, Джон повернулся к женщине.


— Кто ты?


Она робко обняла руками грудь, села поудобнее. Снова зазвенели звенья цепи.


— Я Тамика. Из Мохакара, восьми Великих Селений Севера.


— Привет, Тамика. Меня зовут Джон. Это — Сара. Мы издалека, поэтому сейчас я сниму с тебя цепь, а ты расскажешь мне всё про себя, Великие Селения и этих ублюдков. Хорошо?


-Не будет кадена! Не будет кадена! — оживлённо закивала головой женщина.


Прошло около получаса. Джон сидел в центре шатра, у него на коленях лежала девочка. Каждые десять минут он менял влажные компрессы, но она не приходила в себя. Дыхание выровнялось, обморок перешёл в глубокий сон — измождённый организм нуждался в отдыхе.


Тамика подошла к Джону и опустила перед ним таз со свежей водой. На месте снятых кандалов кожа была белёсой и покрытой язвами — видно, что их не снимали годами.


Женщина, изрядно напуганная вначале, довольно скоро привыкла к Страннику и начала болтать без умолку, успевая при этом помогать Старику с девочкой. Английский её оставлял желать лучшего, Джон с удивлением обнаружил, что в речи девушки частенько проскакивают испанские слова и какой-то диалект.


Она рассказала Джону, что люди в этой местности мирно жили натуральным хозяйством и выращиванием местного скота («Брамины!» — сказала женщина и указательными пальцами показала рога). Вот уже несколько поколений как они основали Великие Селения Севера. Из общего курса географии Коллуэл с трудом припомнил, что когда-то на этой обширной территории начиналась индейская резервация. Скорее всего, ядерные удары обошли стороной эти пустынные земли дикарей, и сейчас они более всего пригодны для жизни.


Но много лун назад с юга пришли чужаки. Они не умели толком охотиться и тем более выращивать еду, но у них были копья, луки и рычащие невиданные звери, на которых они пересекли Пустошь. Чужаки называли себя Рейдерами, и они начали нападать на Селения.

Воинам племён нечего было противопоставить захватчикам, и большая часть защитников племени погибла в неравной борьбе.


Остальных угнали в рабство. С тех пор Рейдеры регулярно совершают набеги на Селения, забирая пищу и людей — мужчин для работы, женщин и детей для развлечения.


Тамику они похитили ещё девочкой. До столь преклонного возраста (ей шёл двадцатый год) она дожила лишь потому, что приглянулась одному из Лидрейдов, местных бригадиров. А потом к ней привыкли и таскали с собой как прислугу и для удовлетворения простых мужских потребностей.


Используя труд рабов, Рейдеры из натасканного в пустоши мусора построили себе Форталеза («Крепость» — перевёл сам для себя Джон), из которой совершали набеги и где могли в безопасности отдохнуть. Сколько именно рейдеров было в Форталеза, Тамика сказать не могла — потому что плохо умела считать. Путём долгих расспросов Коллуэл смог добиться только того, что их гораздо больше десяти.

Иногда рабы — чаще по одиночке, реже семьями — убегали из Крепости. Обычно их ловили и убивали на месте. Тамика тоже пыталась, но безуспешно. Ей повезло, ей всего лишь отрезали пальцы на ногах, но желание, да и возможность сбегать это отбило навсегда. Она долго ещё училась ходить ровно.


Но некоторым всё-таки удавалось уйти. На Севере были горы, Запад они звали Запретной Землёй («боеголовки» — пронеслось в голове у Джона), на Востоке земля уходила в Мёртвую Воду, поэтому беглецы уходили на Юг, в Пустошь.


Джон подумал, что парализованные рад-скорпионом люди в сарае вполне могли оказаться такими беглецами. Это значит, что он не только нашёл выживших, как обещал Мери, но и нашёл Родину Сары. Но Землю Обетованную захватила людская саранча.


— Они вернутся. Рейдеры, — Хлопотала вокруг старика девушка. — Убьют всех. Теперь и я. Два раза нет пощады. Вас тоже убьют. Они сбежали, потому что не смелые. Но в Крепости их много, позовут всех, приедут сюда. Вы их очень рассердили. Ещё им нужна ваше «Тач-ко». Не знаю, что это?


Джон махнул рукой в сторону стоящего за пологом шатра Хайвеймена.


— Уо! Не знаю, зачем им. Мы приносили из пустоши много таких, они все сердится. Ни одна не бегает. Сделали из них тоже Форталеза.


— Эта — бегает, — хмыкнул старик.


— Плохо, очень плохо. Много крови будут лить, пока не получат. Им здесь мало древнего, что есть — не работает. Если не получат, будут злы, многих убьют, — вздохнула девушка, — раньше Великих Селений было десять…


Ии ■ swe ■ -Vit -*jч 'à л Ч л! к*. /«и К§Г’ '. .,4 ; ' , ¡Г - -лДЙ!,Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,Конкурсы Fallout,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman


* * *


Уложив девочку на подстилку, Джон вышел из шатра. Достал из бардачка мятую полупустую пачку «Весёлого ковбоя», вытащил сигарету и закурил. Он сидел на огромном капоте ржавого атомобиля и смотрел на заходящее кроваво-красное солнце. Хищная морда «Хайвеймена» тоже была устремлена на запад. Оказавшийся рядом голодный золотой геккон захотел было напасть на беспечно сидящего человека, но в страхе убежал прочь, неуклюже размахивая короткими передними лапками. Дым поднимался к первым сумеречным звёздам.


Из-под приподнятого полога выглянула Тамика.


- Джон? Нужно идти. Рейдеры скоро.


Коллуэл смахнул пепел на землю.


- Далеко до ближайшего селения, Тамика?


На лице девушки отразилась тревога.


- Близко. Родная деревня Тамики. Но не надо туда идти! Рейдеры за нами, никому пощады, всех убьют! Сейчас мало воинов там.


- Возьми девочку и отнеси её туда. А рейдеров я задержу. Им будет не до вас. Форталеза там? — он ткнул пальцем в скрывающийся за горизонтом солнечный диск.


Тамика кивнула.


- Я выгрузил вам воду и немного еды. Неси девочку к своим, не смей её бросать. Она, скорее всего, часть твоего племени. И помни — я спас тебе жизнь.


- Дочь Джона — моя дочь. Я сделаю, как просишь. Но Рейдеры придут.


Коллуэл выбросил пустую пачку из-под сигарет и сел за руль своей машины. Включив подаренный Сарой магнитофон, он запустил двигатели и поехал. Бархатный баритон Фрэнка Синатры начал петь «My Way». Позади атомобиля сгущалась ночная тьма.



* * *


Основная база рейдеров не зря называлась Крепостью. Сколоченный из различного хлама форт возвышался над Пустошью. Во время постройки в ход шло всё: остовы машин, листы металла, арматура, бочки… На стенах прыгали и кричали бандиты. Кое-кто пытался кидать камни, двое стреляли из луков. Тусклые прожекторы, в отражателях которых чадили масляные факелы, тщетно пытались поймать мечущийся в ночи атомобиль.


— Смотрите-ка, приехал! – раздавалось сверху.


— Сам нам свою колымагу привёз, не надо будет за ней по пустыне гоняться!


— Она нам, поди, пригодится! На байках много не увезёшь!


Несмотря на смелые выкрики, никто из рейдеров не спешил спускаться. Обломки радиаторной решётки «Крайслиса» были в крови зазевавшихся разбойников, которые не успели укрыться за стенами. Колуэлл планомерно давил колёсами тяжёлого атомобиля хлипкие палатки и оказавшихся под ними людей. Чтобы не слышать вопли противников, Джон включил магнитофон погромче и подпевал доносящемуся из динамиков Синатре.


Он огибал крепость. Один круг, второй, третий. Словно акула, серый «Крайслис» рыскал в ночи и сеял панику среди осаждённых. Они не понимали, что намерен предпринять старик, и это пугало их больше всего. На стороне рейдеров были численный перевес, высокие стены Форталезы и какое-никакое оружие. На стороне Колуэлла были лишь жажда мести и трёхтонный атомобиль.


Одна стрела прошила бедро, пригвоздив Джона к сиденью. Он стиснул зубы и обломал древко, мешавшее рулить. На боль и заливающую салон кровь он просто не обращал внимания.


Сверху упал какой-то огонёк. Раздался звон стекла, и близ машины вспыхнул огненный цветок. Правое крыло объяло пламя, но Колуэлл не сбавил хода. Грызя последние таблетки обезболивающего, он искал взглядом брешь в обороне противника.


«Возгорание моторного отсека. Передний двигатель повреждён. Система автоматического пожаротушения не функционирует. Система охлаждения не функционирует, — беспристрастно констатировал бортовой компьютер. – Включение заднего привода».


— Продержись ещё немного, старина, – процедил сквозь зубы Джон. – Вот оно.


Лучи треснувших фар выхватили участок стены на стыке двух ржавых кузовов легковушек. «Крайслис» отъехал подальше, уйдя из зоны обстрела, развернулся и встал напротив крепости.


От огня фары справа лопнули и погасли. Пахло горелой резиной и расплавленной проводкой. Джон нажал несколько кнопок под мигающим экранчиком. На дисплее возникла надпись: «Основные системы повреждены. Невозможно включить овердрайв. Высока вероятность необратимого разрушения реактора.»


Колуэлл засунул руку под приборную панель и нащупал большую лампу. Сжал её в кулаке, стеклянный сосуд лопнул с тихим хлопком. Экран погас, через секунду на нём появилось новое сообщение.


«Овердрайв активирован. Внимание: компания «Крайслис» не несёт ответственности за последствия применения перегрузки реактора. Ваш атомобиль лишён гарантии и не будет обслуживаться у официального дилера».


Стрелка индикатора нагрузки реактора поползла в красную зону, а на дисплее загорелся зелёный значок радиации.


С удвоенной прытью объятая пламенем машина ринулась на стену форта. Электродвигатели взвыли от нагрузки, а уцелевшие фары вспыхнули маленькими звёздами. На полном ходу горящий «Крайслис» врезался в крепость рейдеров, разворотив гнилые кузова легковушек. Удар был такой силы, что атомобилю оторвало крышу, оба крыла и передние колёса. Машина со свирепым рёвом двигалась по инерции вперёд, зарываясь в грунт. Буксующие задние катки взметали фонтаны песка. Большинство рейдеров в панике бегали по лагерю и кричали от ужаса, но некоторые не растерялись. В воздухе засвистели метательные снаряды.


Когда атомобиль застыл в центре форта грудой покорёженного металла, из груди водителя торчало огромное копьё и несколько стрел. Несмотря на созданную панику, во время прорыва машина задавила всего лишь пару неудачливых бандитов. Минуту оторопевшая толпа рейдеров молча смотрела на остов «Крайслиса». Затем грянули радостные голоса и улюлюканья. Люди салютовали копьями в знак своей победы над безумным стариком на ржавом рыдване.


Свет вышедшей из-за облаков луны упал на обагрённый кровью капот «Крайслиса», вспыхнул хромированный шильд. На нём было написано: «Ничто не остановит Хайвеймен». Визг умирающего счётчика Гейгера заглушил крики рейдеров и пробивающийся сквозь треск динамиков голос Фрэнка Синатры. Затем раскалённый добела реактор взорвался.


Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,Конкурсы Fallout,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman

Развернуть

Fallout Other рассказ story Пыль и Ржавчина Highwayman Конкурсы Fallout ...Fallout фэндомы 

Пыль и Ржавчина. Часть 2.

По просьбам читающих выкладываю продолжение предыдущей части рассказа.


* * *


Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman,Конкурсы Fallout

У ребёнка был жар. Юный организм безуспешно пытался сопротивляться яду. Температура росла, девочку постоянно тошнило, мышцы сокращались от судорог. Для превращения жертвы в живые консервы требовалось больше отравы, чем успел впрыснуть под кожу рад-скорпион, однако её вполне хватало, чтобы убить организм со слабым метаболизмом.


Джон выбросил хлам с заднего сидения «Хайвеймена» и положил туда девочку. Не требовалось диплома врача, чтобы понять: у спасённой от монстра оставались считанные часы. Но Колуэлл не собирался сдаваться так просто. Жизнь в пустошах кое-чему научила его.

Старик решил оставить её на какое-то время. Это было рискованно: вдруг поблизости окажется ещё одна тварь? Но выбора не было. Смочив из фляги оторванный рукав рубашки, Джон сделал девочке компресс. Запер машину, снова достал спасший его недавно нож и пошёл обратно к пожарищу.


Из-за температуры рядом с горящим амбаром было невозможно стоять. Слышно было, как лопались внутри многочисленные скорпионьи яйца и падали обугленные доски. Раскалённый трактор дымился.


Наконец, среди пыли и сажи старик увидел то, что искал – раздавленного им раньше детёныша рад-скорпиона. Колуэлл пошёл к нему, но в нескольких шагах от трупа температура стала невыносимой. Он лёг на землю и пополз вперёд, закрывая лицо локтями. С каждым дюймом дышать становилось всё труднее и труднее. Когда борода начала пахнуть палёным, рука Колуэлла нащупала что-то липкое и горячее. Схватив мерзость, он из последних сил откатился прочь от полыхавшего перед ним ада.


Он не знал, сколько времени пролежал на земле, глядя в пустое жёлтое небо и прижимая к груди дохлого рад-скорпиона. Время шло, но сил встать не было. Когда дыхание выровнялось, Джон, превозмогая боль и усталость, сел на колени. Голова болела и кружилась от дыма. Ещё один рывок – и вот он уже на ногах. Шатаясь, он побрёл к атомобилю.


Свежий воздух вдали от пожара придал сил. Опираясь на крыло «Хайвеймена», он добрался до багажника. В мутном потоке сознания Джона мелькали мысли: «Где-то здесь валялась бутылка со старым виски… Ага, вот она. Довоенный Джек Дэниэлс, ещё нераспечатанный». Он припас его на годовщину свадьбы, но сейчас им придётся пожертвовать.


Джон отрезал хвост от ошмётков тельца рад-скорпиона и выбросил труп в кусты. На ржавом капоте он покромсал жало на небольшие кусочки, откупорил виски и запихнул их через горлышко в бутылку. Взболтав содержимое, Джон склонился над умирающей девочкой и приложил сосуд к её губам.


Колуэлл поил ребёнка противоядием каждые полчаса. Он не знал, доживёт ли она до следующего приёма антидота. Поначалу её самочувствие улучшилось, но через час рвота усилилась, а температура снова подскочила. Джон перевернул её на бок, чтобы она не захлебнулась, и менял компрессы, когда те высыхали. Запасы воды подходили к концу, но он не считал капли.


К ночи девочке стало совсем плохо. Она практически не дышала и лишь изредка тихо постанывала. Снятый с радиатора «Хайвеймена» датчик температуры, который старик приложил ко лбу ребёнка, выводил на экран неутешительную цифру в 106 градусов по Фаренгейту. Если он не найдёт быстрый способ сбить температуру, девочка не доживёт до ночи.


«Что же делать… Чёрт возьми, Колуэлл, ты не медик» — клял он себя, сжав зубы и упёршись кулаком в лоб. – «Ты не медик, но ты чёртов инженер. Докажи, что не зря просиживал штаны в МИТе, сделай уже что-нибудь. Нужно достать что-то холодное, но откуда его взять посреди долбанной пустыни!»


От злости старик ударил кулаком по приборной панели «Крайслиса». Экран «Хайвеймена» моргнул, и на нём появилось сообщение: «Система охлаждения исправна и готова к работе». Джон уставился на монитор.


— Дьявол, вот оно! – закричал он, подпрыгнув на сиденье. – Я идиот!


Вооружившись несколькими гаечными ключами и мотками трубок, Джон полез под капот. Он резал и кромсал, стягивал резиновые кишки и металлические трубы хомутами. Отсоединял клеммы, а где не мог – рвал провода. По локоть в машинном масле, он напоминал безумного хирурга, который делал полевую операцию.


Через некоторое время девочка лежала, укутанная сотней пластиковых капилляров, а над ней висел снятый с ходовых двигателей вентилятор, наспех прикрученный к крыше проволокой. Джон завёл атомоход. Пропустив несколько сообщений о неполадках, он нажал на педаль.


Чем сильнее грелся ядерный реактор под капотом, тем эффективнее работала система охлаждения. Джон постепенно увеличивал нагрузку. Ходовые электродвигатели были отключены: чтобы обмануть компьютер, Колуэлл замкнул контакты. Через несколько минут по трубкам вокруг ребёнка начал струиться прохладный фреон, а лопасти над головой создавали движение воздуха. Сам того не зная, «Хайвеймен» спасал дитя. Нужно было погонять атомоход в таком режиме хотя бы несколько часов, чтобы организм девочки взял ситуацию под контроль.


Проблема была лишь в том, что реактор нагревался сильнее и сильнее, так как вся система охлаждения была пущена в обход двигательного отсека. Каждая секунда работы атомобиля без хладагента увеличивала шансы на выживание девочки, но сокращала жизнь «Крайслиса». Компьютер «Хайвеймена» просто сошёл с ума: несмотря на то, что все вентиляторы функционировали при максимальной нагрузке, температура реактора продолжала расти. Когда сработали аварийные термостаты, компьютер попытался отключить реактор, но смог лишь вывести очередное сообщение об ошибке: предусмотрительно снятое реле лежало в кармане у Колуэлла.


На приборной панели начала мигать лампа перегрева. Джон помнил инструкцию: в ней нарисованный человечек выпрыгивает из атомобиля, а на следующем кадре убегает от ядерного грибка. Странник перешёл ту черту, когда реактор не просто работал на износ, но мог в любой миг начать разрушаться.


«Ещё десять минут, – как мантру шептал Джон сам себе, – нужно дать ей чуть-чуть времени. Держись… Держись!»

Когда он отпустил педаль, капот дымился. Пахло расплавленной проводкой. Бортовой компьютер перестал тратить время на вывод сообщений о повреждениях и просто горел алым значком радиации. Затухающее гудение переходящего в спящий режим реактора сопровождалось потрескиванием остывающего металла.


Джон повернулся к девочке и склонился над ней. Покрытая трубками грудь размерено вздымалась, дыхание было ровным. Ребёнок тихо спал. Откинувшись на спинку водительского сиденья, Странник последовал её примеру.


* * *


То, что изначально Убежище разрабатывалось под проживание нескольких сотен человек, имело свои плюсы и минусы. Запасов еды и медикаментов было достаточно, но поддержание в работоспособном состоянии даже основных систем требовало огромного количества сил и времени. Впрочем, чего-чего, а последнего у них было в избытке.


Они довольно быстро смирились с мыслью, что планета сгорела в пламени ядерной войны. В конце концов, не так уж много связывало их со старым миром: они находили утешение друг в друге и в библиотеке Убежища. Гораздо больше угнетало абсолютное отсутствие информации о том, что творится на поверхности. Сгинувшее правление института решило сэкономить на внешних датчиках, поэтому Джон и Мэри словно находились в футляре: они были слепы и глухи к внешнему миру. Единственной оставшейся ниточкой было радио. Но оно издавало только треск помех.


— Тебе не кажется, что самое время подумать о семье? – спросила его Мэри, передавая отвёртку. От неожиданного вопроса Джон выронил плату, которую собирался установить в вычислительный центр.


— Я думал, что ты не хотела детей. Довольно странное время для того, чтобы вить гнёздышко на обломках погибшей цивилизации, не считаешь?


— Знаешь, это было до того, как я осталась последней женщиной на Земле.


— У нас нет уверенности в этом. Возможно, где-то есть ещё выжившие…


— Не будь занудой. Точной информации об этом нет и, вероятно, никогда уже не будет. Нужно отталкиваться от того, что кроме нас никого не осталось. А в этом случае нам ничего не остаётся делать, как выживать, плодиться и размножаться.


— Аминь. Но через несколько поколений кровосмешения начнётся генетическая рецессия. А запасы пищи кончатся ещё раньше…


— Рано или поздно нам придётся выйти. Но если это сделают наши дети, то у них гораздо больше шансов выжить во внешнем мире.


— К тому моменту, когда уровень радиации снизится, мы уже будем слишком стары. Если мы научим их всему, что знаем, у них будет больше шансов найти других людей. Наверняка же есть другие Убежища… Да, в этом есть смысл.


— Выходить наружу сейчас – самоубийство. А сидеть просто так, сложа руки – бессмысленно.


— Согласен. А ведь ещё несколько лет назад ты хотела посвятить себя науке, с насмешкой смотрела на молодых мамаш!


— Если мы не возьмёмся за дело, очень скоро наукой заниматься будет просто некому.


Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman,Конкурсы Fallout


* * *



Джон кормил её разведённым сухим молоком и вяленым мясом. Поев немного, она проваливалась в пучину беспамятства. Слабость от сильного отравления давала о себе знать. Старик следил за девочкой, хотя опасность миновала: ей просто необходимо было время на восстановление. Дитя дремало тихо, лишь иногда посапывая. А в это время Дасти Колуэлл ремонтировал «Хайвеймен».


Тяга от трактора встала почти без переделок. А вот с реактором пришлось повозиться. Остатки хладагента в рубашке охлаждения выкипели, серьёзно повредив её. Повезло, что не пострадала внутренняя оболочка ядерного котла: в этом случае были бы утечки радиации. Вооружившись сваркой, он начал латать свой старый атомобиль.


Вечером третьего дня Джон приладил последнюю трубку. Облегчённо вздохнув, он захлопнул огромный капот. Девочка сидела на заднем диване и удивлённо осматривалась по сторонам, прижимая к груди ветхое одеяльце.


Джон обошёл машину сбоку и открыл дверь. Ребёнок испуганно натянул одеяло на голову.


— Не бойся меня. Я друг. Всё позади. – тихо сказал Колуэлл, протягивая к ней руку.


Она осторожно опустила ветошь чуть ниже глаз.


Старик разжал кисть. На ладони лежал леденец. Девочка перевела взгляд на конфету, затем – снова на Колуэлла. Он поднёс сладость ближе, но ребёнок отшатнулся, упершись спиной в дверь. Судя по всему, дитя войны никогда не видело сладостей.


Джон взял конфету двумя пальцами. Луч солнца за спиной мужчины заставил прозрачный леденец вспыхнуть жёлтым огоньком. Девочка завороженно смотрела на этот кусочек заставшего сахара. Старик открыл рот и медленно положил его на язык, после чего сделал довольное лицо, причмокивая.


— М-м, вкусно! – сказал он и достал ещё одну конфету, которую снова протянул девочке.


Та, не сводя глаз со старика, вытащила из-под тряпок руку и быстрым движением схватила леденец, отправив его в рот. Глаза ребёнка расширились от неведомого ранее вкуса.


— М-м-м! – раздалось из-под одеяла. Через секунду оттуда снова высунулась рука. Протянутая ладошка явно требовала добавки. Контакт был налажен.


 . . . .... - ' V V . : ■ ... \ м . • •:. ... . ’■ • *. *,Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman,Конкурсы Fallout


* * *


— Ты уверена, что нам стоит это делать? – Джон стоял перед панелью управления герметичными дверями Убежища. – Мы абсолютно ничего не знаем о том, что творится снаружи.


— У нас нет выбора. Если я не забеременела за эти три года, то не смогу и потом. Состариться и сдохнуть в этом склепе я не хочу. Надо хотя бы попытаться найти других выживших.


— Но уровень радиации над нами может быть смертельным.


— У нас есть защитные костюмы.


— Если бомбы взорвались у нас над головой, они нам не сильно помогут. Я считаю, что нам надо остаться и подождать.


— Сколько? Ещё пять лет, десять, двадцать? Джон, я не знаю, что творится наверху, но готова ручаться, что там сейчас не Диснейленд. Пока мы ещё молоды и сильны, нужно попытаться выбраться отсюда. Я не заставляю тебя идти со мной, можешь оставаться в Убежище. Если я увижу, что снаружи находиться нельзя, вернусь.


— Я не отпущу тебя…


— Тебе придётся привязать меня!


— …одну. Лучше сдохнуть наверху с тобой, чем жить под землёй без тебя.


— Спасибо, Джон. Без твоих рук и светлой головы шансы мои невелики.


— Нужно хорошенько подумать, что мы возьмём с собой…


— Я уже собрала два рюкзака.


— Чёрт возьми, Мэри, ты ведь знала, что я пойду с тобой при любом раскладе?


— Конечно знала, Джон.


— Значит, всё готово? Карты, консервы, аптечка?


— С собой. А также фальшфейеры, верёвка, рации, пять фляг с водой, спички и всё остальное с последней страницы «Вестника скаута» — кстати, его я тоже с собой захватила.


— У нас есть какое-нибудь оружие?


— Я нашла пистолет и полную обойму. Вроде бы здесь должна быть оружейная, но её, кажется, пустили под ускоритель частиц.


— Неплохо, хотя я бы предпочёл винтовку.


— Ты думаешь, наверху ещё осталось хоть что-то живое?


— Не знаю, но хочу встретиться с этим живым не безоружным.


Они некоторое время постояли молча перед дверью убежища, напоминавшей гигантскую шестерню. Потом Джон вздохнул.


— Нет смысла больше тянуть. Здравствуй, новый мир! – и нажал большую кнопку.


Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman,Конкурсы Fallout


Продолжение, если оно кому-то нужно, следует. Мысли и впечатления, как обычно, приветствуются =)

Развернуть

Fallout Other рассказ story Пыль и Ржавчина Highwayman Конкурсы Fallout ...Fallout фэндомы 

Пыль и Ржавчина.

В рамках конкурса решил достать из закромов свой рассказ по оригинальной дилогии фоллаута и поделиться им с населением Джоя. Не знаю, зайдёт или не зайдёт, но я буду крайне доволен, если его хотя бы кто-то осилит и оставит фидбек. Ну, без долгих предисловий...

Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman,Конкурсы Fallout


Геккон на этот раз попался старый и жёсткий. Джон запил жареное мясо водой из фляги, закидал кострище песком и пошёл к машине. Грязно-серый «Крайслис Хайвеймен» стоял среди Пустоши. Три из четырёх фар были разбиты, радиаторная решётка оскалилась кривыми обломками металла. Массивные плавники заканчивались треснувшими стоп-сигналами, крышка багажника давно потерялась в странствиях. На огромном капоте красовался шильд с рекламным слоганом: «Ничто не остановит Хайвеймен».


Джон провёл рукой по шершавому кузову. Ржавый металл раскалился под палящим солнцем. Лет двадцать назад на эту развалину не позарились бы даже собиратели металлолома. Сейчас у Джона были все основания предполагать, что перед ним самая работоспособная машина на североамериканском континенте. Он сел за руль «Хайвеймена», хлопнул скрипящей дверью и повернул в замке ключ зажигания. Спящий ядерный реактор перешёл в активный режим, загудела система охлаждения. Бортовой компьютер вывел на экран основные показатели. Хозяин машины быстро пробежался взглядом по столбцу зелёных чисел и остался ими доволен. Если продолжать ездить в обычном режиме, топлива ему хватит лет на десять. А это значительно больше того срока, который рассчитывал прожить Джон. Он нажал на педаль, и атомобиль ожил.


* * *


— Здесь свободно?


— Что?! – от прикосновения чужой руки Джон Колуэлл моментально проснулся. – Я сдам лабы на следующей неделе, мистер Клауд…

Джон надел свалившиеся на стол очки и замолк на полуслове. Вместо пожилого профессора перед ним стояла студентка. Она сделала вид, будто не услышала предыдущий вскрик.


— Через пару минут звонок. Ты не против, если я сяду рядом?


Джон окинул взглядом полупустую аудиторию и промямлил:


— Да, почему бы и нет…


Незнакомка бросила сумку с учебниками под ноги и села рядом. Рыжая грива кучерявых волос дополняла симпатичное курносое лицо в веснушках. Даже строгая институтская форма не могла скрыть спортивную фигуру и внушительную грудь. Впрочем, это было неважно – наличие любой девушки на кафедре прикладной физики было чем-то из ряда вон выходящим. Шанс же того, что она подсядет к Джону, по его подсчётам, стремился к нулю. Однако…


— Ты читал последние работы Оппенгеймера младшего? Он очень убедительно выступает в защиту мирного атома, – словно продолжила прерванный разговор студентка.


— Я… конечно… то есть… вы ко мне обращаетесь? – мысли в голове Джона играли в чехарду, перескакивая от ядерной физики к взаимоотношениям полов.


— Естественно, к тебе! Мне показалось, ты умник, а не один из этих плейбоев с экономики.


— Простите?


— Мэри. Мэри Олсон, – рыжая протянула Джону руку. – Я училась на международной экономике, но тамошние тупицы вконец достали меня. Их интересуют только две вещи: курс доллара и то, что у меня под юбкой. Трём из них я дала шанс, но как можно спать с человеком, который не знает, что такое горизонт событий?


Джон уставился на Мэри, как на инопланетянина. Разум, который на раз-два решал тригонометрические уравнения, пасовал перед самоуверенной девушкой, увлекающейся наукой. «Э, ребята, – говорил мозг Джона, – давайте тут без меня. Про это я в книжках не читал».


— Колуэлл… Джон… Дасти, — выдавил он, наконец, – то есть Джон Дасти Колуэлл. Думаю, у нас вам понравится. Тут, знаете, не лазят девушкам под, кхм…


— Не будь занудой, Джон. Я не одна из тих поехавших на сексуальных приставаниях и вовсе не против покувыркаться в постели. Просто моим подружкам важно, чтобы у парня был мустанг; мне – чтобы ай-кью больше, чем у моей морской свинки. А у меня довольно сообразительная морская свинка! – хихикнула она и подмигнула Джону.


Тот захотел вставить остроумный комментарий и даже открыл рот, но, к сожалению, на этом дело застопорилось.


— …возвращаясь к теме горизонта событий. Вы знаете… я в целом считаю, что Хокинг лучше Скорца описывает эту тему… — сказал он первое, что пришло в голову. И тут же пожалел, посчитав, что сморозил чушь.


Джон украдкой взглянул на собеседницу — та слушала его затаив дыхание. Глаза Мэри блестели.


— Ну, во-первых, — выдохнул Джон. – Оппенгеймер берёт за основу морально устаревшую математическую модель теории относительности, от которой даже Эйнштейн в итоге отказался. А тот же доктор Клауд экспериментально установил, что скорость света…


Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman,Конкурсы Fallout


* * *


Старый атомобиль нёсся по пустынному шоссе сгинувшей Аризоны, поднимая за собой клубы радиоактивной пыли. Водитель устало глядел на дорогу сквозь паутину трещин на лобовом стекле и прислушивался к попискиванию счётчика Гейгера. Когда-то, до Войны, прибор вмонтировали в приборную панель атомобиля для того, чтобы следить за утечками реактора. Сейчас счётчик больше помогал отслеживать внешний уровень радиации и миновать встречные очаги.


Джон достал из бардачка выцветший бумажный атлас. Благодаря потрёпанной книжке ему удавалось огибать города задолго до того, как писк счётчика становился чаще и громче. Однако чёртова уйма уничтоженных ракетами военных объектов не была отмечена на картах. Наткнёшься на такой – и ночью в туалет сможешь ходить без фонарика. Дни твои будут сочтены. Старик Джон не боялся смерти, но не стремился к ней. В мире пыльных бурь, жажды и радиации выживание входит в привычку, становится образом жизни.


Коллуэл почесал колючую грязную бороду, и продолжил рассматривать атлас, изредка поглядывая на дорогу. «В этом районе не было крупных населённых пунктов. Можно попытать счастье здесь. Вдруг, кто-нибудь выжил… Так, в 6-14 ничего». Вытащив из-за уха карандаш, он поставил крест в один из квадратов, на которые был расчерчен атлас. Весь северо-западный угол карты походил на большое кладбище.


Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman,Конкурсы Fallout



* * *

Дверь женского общежития отворилась с предательским скрипом.


— Тихо ты! – шикнула Мэри то ли на неё, то ли на Джона. – Если разбудишь мисс Бичем, она выгонит тебя взашей!


Они тихонько прокрались по длинному коридору мимо посапывающей на стуле консьержки и, дойдя до комнаты №117, скользнули внутрь. Джон потянулся к выключателю, но подруга перехватила его руку на полпути. Он удивлённо взглянул на укутанную сумраком девушку.


— Мы же пришли сюда заниматься теорией вероятности. – он сам не понял, был это вопрос или утверждение. – Завтра экзамен.


— Заниматься будем обязательно, только учебники нам на этот раз не понадобятся…


Колуэлл почувствовал, что пальцы девушки расстёгивают пряжку его ремня. Перехватив инициативу, он поцеловал Мэри, подхватил на руки и понёс к кушетке.


— Какова вероятность того, что мы завтра сдадим теорию вероятности? – она смеялась и тёрлась об него, словно кошка.


— С нашим графиком «занятий» — невелика, – усмехнулся он. – Но если мне суждено сделать выбор между ночью с тобой и дипломом инженера, боюсь, у алтаря науки нет шансов…


— Ерунда! Ты знаешь тервер лучше преподавателя, а я… у нас впереди вся ночь. Перерывы каждый час: будешь читать мне конспекты, а я выкурю пару сигарет – и по новой, до утра!


— Чертовка! – пробурчал Джон, не отвлекаясь от застёжки лифа. – Мы же договорились, что оба бросим!


— Я удивляюсь тебе, Джон Колуэлл. Ты способен собрать осцилограф из старого радиоприёмника, но при этом не можешь справиться с бюстгальтером! – лукавая улыбка Мэри блестела в ночном сумраке.


— Не уходи от темы!


Бюстгальтер отлетел в сторону, и грудь, слегка колыхаясь, сама легла в ладони.


— Хорошо, хорошо, дорогой, раз обещала, больше никаких сигарет. Мэри Олсон держит своё слово… Ах!


Через два часа они сделали перерыв, но им было не до лекций.


— Чёрт, это было классно. Выбирая между тобой и курением, я не прогадала.


— Сколько мы с тобой вместе? Год, два?


— Я познакомилась с тобой на первом курсе… Третий год, получается.


— Как быстро летит время. Будто ещё вчера слушал ту лекцию профессора Клауда. Слушай, рыжая, а чего мы ждём? Давай поженимся?


— Джей, кроме тебя, мне не нужен ни один оболтус в целом мире, но под венец до тридцати пойду, только если мир перевернётся кверху дном, я получу на завтрашнем экзамене балл выше твоего или произойдёт какое-нибудь другое невероятное событие. Ну какая из меня жена: кроме физики и секса я ничем заниматься не умею, да и не хочу!


— Как по мне, так отличная! Ладно, будь по-твоему. Физика или секс?


Она обвила его бёдра ногами, и они слились в поцелуе.


На экзамене по Теории Вероятности не выспавшаяся, но счастливая Мэри Олсон с трудом наскребла на тройку. Джон Колуэлл был отправлен на пересдачу.


* * *


Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman,Конкурсы Fallout


Странник мчал сквозь небольшую рощицу из высохших, чахлых деревьев. Судя по всему, здесь когда-то был сад или фермерское хозяйство, но растительность не сумела приспособиться к новому климату. На грунтовой дороге иногда попадались пни, кустарники и камни. Мимо промелькнул полуразрушенный амбар с лежащим рядом остовом трактора, но Джон не обратил на них внимания: превратившееся в труху сено и кости скота его не интересовали. Он с тревогой вслушивался в писк счётчика Гейгера, который немного участился за последние полчаса.


Вдруг Хайвеймен подскочил на незамеченном ухабе, колёса оторвались от земли. Со скрежетом приземлившись, атомоход осел на левую сторону. Спереди появился нарастающий стук. Бортовой компьютер немного подумал и вывел сообщение: «подвеска повреждена».

Джон плюнул от досады и остановил хромающий "Крайслис". Выйдя из машины, он увидел печальную картину: левое колесо стояло под совершенно неестественным углом. Из недр багажных ящиков Странник достал домкрат. Подняв Хайвеймен достаточно высоко, Колуэлл полез оценивать поломку.


Мощный торсион подвески остался невредим, а вот верхний рычаг, на котором крепилось колесо, просто развалился от удара. У Джона была с собой портативная сварка, которая могла питаться от реактора Хайвеймена, но ржавые обломки рычага буквально распадались в труху. Как назло, подходящей железки он не припас.


В голове назойливой мухой летала идея, но Колуэлл никак не мог поймать её. Было ощущение, что он видел недавно решение этой проблемы, ещё до того, как она появилась. Только что, когда ехал мимо скрюченных стволов и заброшенной фермы… Точно! Ферма! Рядом с ней был вросший в землю трактор. В нём наверняка найдётся подходящая деталь, которую можно приварить на места оторванных креплений.


Старик выбрался из-под "Хайвеймена", достал из багажника огромный разводной ключ. Закинув его на плечо, он пошёл к амбару.

Джон протёр от пыли треснувшие очки. Когда путешествуешь по пустоши на своих двоих, а не под защитой скоростного металлического атомобиля, нужно быть готовым ко всему. Пустошь коварна и лишь на первый взгляд мертва: те существа, что пережили ядерное пекло, за несколько поколений смогли приспособиться к новому негостеприимному миру. Они стали в три раза больше и в десять – опаснее. Джону уже приходилось иметь дело с гигантскими насекомыми и животными-мутантами. В Пустоши охотник и жертва ежеминутно менялись ролями: не сожрёшь ты, так сожрут тебя.


Оглядываясь вокруг и держа наготове разводной ключ, старик приблизился к бурому от времени трактору. Судя по всему, его бросили задолго до войны, ещё когда жидкое топливо только начало дорожать. Впрочем, даже несмотря на десятилетия под открытым небом, металл был на удивление живым. Одна из мощных кованых тяг отлично подходила для ремонта "Хайвеймена". Джон накинул на головку стопорного болта ключ, потянул на себя. Как он и ожидал, за долгие годы болт прикипел к детали. Плюнув на обе ладони, Колуэлл всем весом навалился на ключ с другой стороны. Через секунду трактор сдался, болт с громким скрежетом повернулся на пару градусов. Внутри двигателя послышался странный шелест, будто древняя машина ожила от прикосновения человека. Джон моментально отшатнулся от ржавого остова. Из трещины в картере выбрался скорпион размером с кошку. Чёрный панцирь блестел на солнце, а огромный мясистый хвост с жалом на конце подрагивал и издавал стрёкот. Восемь пар алых глазок-бусинок уставились на человека. Членистоногое было готово в любой момент сделать выпад, но выжидало.


Джон на своей шкуре пробовал, насколько опасен яд даже относительно некрупных рад-скорпионов. А ещё он знал, что в гляделки у этой твари ему ни за что не выиграть. В какой-то книжке из курса общей биологии упоминалось: скорпионы паршиво видят, реагируют они больше на движение. Он медленно опустил левую руку к карману штанов, осторожно вытащил оттуда небольшой перочинный ножик и резко швырнул его. Приём удался, улетевший в канаву предмет отвлёк тварь, та бросилась в ту же сторону. Мужчина не растерялся и наотмашь ударил скорпиона тяжёлым разводным ключом. Панцирь членистоногого лопнул, забрызгав всё вокруг белёсыми внутренностями. Расплющенное паукообразное ещё некоторое время в агонии загребало лапами пыль, но скоро поджало их и затихло.

«Всё это очень плохо». – Проносилось в голове Странника. – «Пора было уходить отсюда, при том как можно скорей. Если встретишь детёныша рад-скорпиона, то поблизости наверняка будет ещё с десяток таких же, а то и сама мамаша. Скорее всего она не обрадуется, что я превратил одного из её малышей в отбивную».


Словно в подтверждение его мыслей из недр амбара послышался знакомый шелест, только гораздо более громкий.


«К чёрту трактор! Каждая секунда промедления смертельно опасна».


Нужно отходить обратно к атомоходу и уезжать отсюда, пусть даже на трёх колёсах. Судя по всему, он наткнулся на гнездо рад-скорпионов, а это не шутки.


Шелест перешёл в стрёкот. Колуэлл вскочил на ноги и бросился наутёк. За спиной раздавались щелчки взрослого рад-скорпиона, у странника не было ни малейшего желания встретиться с ним. Джон успел пробежать десяток футов, как вдруг услышал всхлип. Несмотря на опасность, он остановился как вкопанный. Стрёкот скорпиона, исходящий из руин, не прекращался. Галлюцинация? Снова этот звук! Нет, не этот, другой… но проклятые хвостатые пауки могут только шелестеть да скрежетать клешнями. Он уже слышал когда-то подобное, это…


«Плач! – осенило Джона, – это сдавленный детский плач!»


Ни секунды не раздумывая, старик развернулся на сто восемьдесят градусов и побежал обратно к амбару. При помощи ключа он раздвинул створки ворот и пробрался внутрь.


Там было жарко и темно. Глазам потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к сумраку, и каждую секунду своей слепоты Джон ждал смертоносное жало. Однако сквозь полумрак начали проступать очертания предметов, а Колуэлл был ещё жив. Громкий стрёкот давил на мозг, отвлекал внимание. Преодолевая животный страх, человек двинулся вглубь амбара. Перед собой он держал разводной ключ.


Стены, бочки и ящики вокруг были покрыты молочно-белыми созревшими яйцами, внутри которых копошились многолапые детёныши. Скоро они вылупятся и им понадобится много еды…


Из разрушенной крыши на дальнюю стену падал луч солнца. Рассеянного света хватало, чтобы увидеть самку рад-скорпиона. По сравнению с ней недавно убитый малыш казался просто букашкой. Массивное тело было в длину футов шесть, а хвостом мамаша могла запросто достать до второго этажа. Каждая клешня исполинского членистоногого была способна расколоть голову человека.


Смертоносная грация порождения Пустоши гипнотизировала. Джон сам не заметил, как почти перестал дышать. Несколько секунд он разглядывал самку. Потом он снова услышал всхлип.


По бокам от рад-скорпиона в страшных, неестественных позах, лежали люди. Бледная кожа сильно натянута, лица искажены болью, глаза выпучены. Скорее всего, они были ещё живы, но парализованы. Спасти их надежды не было: самка накачала их ядом настолько, что никакое лекарство уже не поможет. Они пойдут на корм вылупившимся малышам.


Перед монстром лежала на спине девочка лет двенадцать. Она пыталась отползти от чудовища на локтях. Скорпион не пускал, держа её клешнёй за ноги. По щекам ребёнка текли слёзы, но она не кричала, а лишь тихо всхлипывала, в ужасе смотря на зависшее над ней жало. Самка не спеша, словно прицеливаясь, опускала хвост ниже и ниже.


Ядовитый шип коснулся бедра девочки одновременно с тем, как брошенный ключ лязгнул о панцирь чудовища. Джон не услышал крика, но дитя зажмурилось так, что он словно сам ощутил боль от укола и расползающегося по телу яда.


От неожиданного удара рад-скорпион отдёрнул хвост и выпустил девочку. Моментально развернувшись в сторону Джона, монстр попятился назад. Инструмент не нанёс паукообразному никаких заметных повреждений, но испугал порядочно.


План изначально был так себе. Джон привлёк внимание противника и бросился наутёк. Скорпион ринулся за ним. Нутром почувствовав приближение смерти, Колуэлл бросился влево. В дюйме от его плеча мелькнуло жало. Впереди он заметил одну из вертикальных несущих балок, на которой держалась кровля. Времени размышлять не было, от следующего выпада он спрятался за ней. Хвост скорпиона описал в воздухе дугу и с размаху воткнулся в трухлявое дерево. Джон отпрыгнул от столба, а самка дёрнула хвост, выдрав жало с куском древесины. Старик, спотыкаясь, отступал. Мамаша снова занесла хвост для удара, как вдруг подкосившаяся балка скрипнула и рухнула на членистоногое. Сверху грохнулось несколько листов железа. Это не убило чудовище, но чтобы выбраться из завала, ему необходимо некоторое время. Колуэлл уткнулся спиной во что-то твёрдое и машинально развернулся. Перед ним стояла закупоренная бочка. Между скорпионьих яиц едва читался выцветший оранжевый треугольник.


Джон не поверил своей удаче. Вытащив из-за голенища сапога длинный нож, он проткнул резервуар. Из него начала бить струйка с характерным запахом. Как он и предполагал, это оказалась топливо. Проделав в бочке ещё несколько дыр, он перевернул её и пинком отправил в сторону завала, из-под которого выбирался рад-скорпион. Странник вытащил из нагрудного кармана зажигалку, несколько раз чиркнул кремнем. Искра упала в лужу горючего у ног. Пламя побежало догонять бочку.


Завал моментально превратился в огромный костёр. Объятый пламенем Рад-скорпион вырвался из-под обломков и начал крутиться на месте, пытаясь найти выход из кольца огня. Он пищал и свистел от ожогов, скрежетал клешнями, но без толку. Тем временем огонь добрался до сухой соломы – через минуту заполыхал весь амбар. Закрывая лицо руками, Джон пробежал мимо корчащегося в муках скорпиона, взял на руки отключившуюся девочку и выбежал из горящего здания. Он слышал, как за его спиной оно обрушилось, похоронив под обломками и парализованных людей, и самку рад-скорпиона с её многочисленным выводком.


Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman,Конкурсы Fallout


* * *


— Профессор Клауд нас ненавидит, – пробурчала Мэри. Она сидела на чертёжном столе и болтала босыми ногами. – Он завидует тому, что у тебя молодая и красивая жена.


— Ерунда, с чего ты взяла? – ответил Джон, не отвлекаясь от показаний десятков приборов.


— А зачем он отправил нас сюда? Записывать пути нейтронов могут даже первокурсники. Дурацкий ускоритель частиц. Из-за этого эксперимента нам придётся торчать под землёй целых две недели! Почему он сам не пялится в эти мониторы сутки напролёт?


— Дорогая, пожалей старика: ему уже седьмой десяток. Даже просто спуститься сюда по лестнице, на глубину 150 метров, будет для него подвигом. А назад, боюсь, он уже не поднимется… Что такое? Мне казалось, тебе нравятся масштабные эксперименты.


— Вот именно: масштабные! А мы торчим здесь и черкаем в тетрадку циферки. Практического применения теориям Клауда нет никакого, мы с тобой просто работаем на очередную бестолковую статью этого хрыча.


— Зато нас укажут в соавторстве. Эта бестолковая статья может стать лучшей строчкой в библиографиях наших кандидатских работ.


— В моей-то уж точно, потому что пока это единственная там строчка. Да и то в перспективе.


— Отнесись к этому как к отпуску. Две недели вдали от мира, только мы вдвоём!


— Угу, ни в кино сходить, ни на пляж съездить. Хорошо ещё, что тут догадались оборудовать нормальный санузел.


— К слову, я на досуге покопался в архивах: оказывается, здесь когда-то было бомбоубежище! Похоже, Институт решил найти свою выгоду в правительственной программе и переоборудовал его в лабораторию. Это объясняет, откуда здесь столько закрытых помещений.


— Ха, а я-то думала, как это ректор смог раскошелиться на такой дворец-под-горой! Значит, хитрюга отстроился на деньги налогоплательщиков. Наверняка ещё и навариться сумел.


— Место действительно удачное. Мы так глубоко, что внешний мир почти не влияет на чистоту опытов по изучению движения частиц. Идеальный эксперимент! Что за чёрт?


— Гм? – Мэри отвлеклась от разглядывания своих пяток, спрыгнула на пол и подошла к компьютеру, за которым сидел Джон. Она ткнула пальцем в зелёный экран. – Откуда взялся этот скачок излучения только что?


— Понятия не имею. Все приборы словно взбесились.


Внезапно свет потух. Несколько секунд в лаборатории царила абсолютная тьма, после чего с характерными щелчками по очереди начали включаться светильники. Разом загудели лампы внутри заново загружающихся компьютеров.


— Что происходит? – обескуражено спросила Мэри.


— Мы только что перешли на резервное питание. — Джон старался как можно более трезво оценивать ситуацию. – Это значит, что внешний источник отрубился. Может быть, проблемы на электростанции?


— За секунду до этого был сильный выброс излучения, притом явно на поверхности.


— Совпадение? Неспрогнозированный выброс на солнце?


— Джей, чтобы приборы в этой пещере смогли засечь такой выброс, солнце должно быть на соседней улице.


— Ты права. Наверное, сбой… Нужно выбираться отсюда!


Он рванулся к выходу из комнаты, но жена схватила его за локоть.


— Постой! У меня сердце не на месте от всего этого. Давай дождёмся, когда компьютеры загрузятся, и ещё раз посмотрим на показания.

Через полчаса они молча смотрели на распечатанные графики.


— Этого не может быть, – прошептала девушка, – просто не может быть…


— Включи радио, – сипло отозвался Джон.


Супруга подошла ко встроенному в стену приёмнику и начала крутить реостат. Из динамиков доносились только помехи.


Джон включил какой-то архаичный прибор в дальнем углу зала и стучал по крупным клавишам терминала.


— Поверить не могу… значит, они всё-таки сделали это, Мэри. Они сбросили бомбы.


— Нам конец? – спросила она без дрожи в голосе.


— Пока нет. Похоже, война оживила это убежище. Если верить компьютеру, половина систем не работает – наверное, их просто демонтировали, чтобы установить здесь ускоритель. Главное, генераторы в порядке. Система очистки воздуха работает вполсилы, но она рассчитана на несколько сот человек. На нас двоих должно хватить с лихвой. Водяные фильтры попробуем запустить в ручном режиме… Нам повезло, что в момент взрыва дверь была закрыта.


— А что мы будем есть? Выходить сейчас наружу – самоубийство. Уровень остаточной радиации будет смертельным десятилетия…


— У нас достаточно еды с собой и чёртова уйма времени подумать, что делать дальше. Может быть, мы с тобой просто тронулись от сидения под землёй, и наверху всё в порядке. В этом случае через несколько дней нас хватятся и вытащат наружу, а в институтской газете появится сатирическая заметка про двух жертв холодной войны.


Мэри улыбнулась и обняла мужа. Он погладил её по рыжим волосам и заметил, что среди них теперь есть серебряные локоны.


Через несколько дней за ними никто не пришёл.


Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,рассказ,Истории,Пыль и Ржавчина,Highwayman,Конкурсы Fallout


* * *


Если вам понравилась эта графомания, то чуть позже выложу продолжение. Пост и так монструозный получился. Если дочитали до конца, буду очень рад любым отзывам.


Развернуть

Fallout Other текст story рассказ Конкурсы Fallout ...Fallout фэндомы 

Не все становятся героями

Рассказ shark510
Одна из историй о платиновой фишке мистера Хауса.
Не все становятся героями жизни.

Ослепляющая темнота. Монотонный гул троящего двигателя заполнял собой тишину, вливаясь густым потоком сквозь обломки бетона и стали. Холодные камни с кошевой стен облегали тело. Обездвиженность, темнота и гул.
Сознание медленно плыло по воспоминаниям.

"Еще один стаканчик виски... Боже! Вы посмотрите на этого фигляра... Ложка, ложка, почему их нет... Чудесная погода, чтобы умереть ... Ведро с болтами ... Еще 9-миллиметровый... Ржавая лохань, какой же код... Так шумит! ...
Болванчик, когда-то ты был сувениром ... Нет, не может... ".

Когда он пришел в себя в этом мраке, он не помнил.
"Всеми ногами в могиле, вместе с телом", - подумал человек, погребенный под завалом. Собственная шутка, такая нелепая, приподняла уголки губ, утопленных в пыли и крошеве стены с мостиком.
"Сколько еще ждать?"
Грудь слабо подрагивала от немощных вдохов, с каждым поднятием всасывая пыль.
"Вот каков мой конец... Дожидаться смерти в темноте, обмочив штаны выпивкой, просящейся наружу, затем испачкав штаны дешевой похлебкой, а вскоре истязаемый голодом и жаждой медленно в бреду откинуться в этой вонище". Кончики пальцев еле поглаживали пластиковую рукоять Фью, старого пистолета с глушителем. "Все Боги этой дыры насмехаются надо мной, не давая умереть достойно", - грусть навалилась на мужчину, неспособного хоть немного сдвинуть пистолет в сторону головы.
"Я не мог ошибиться, я просто не мог... я центр этого рассказа судьбы в этом мире... Столько пуль просвистело мимо моей головы, сколько голов пронзило с тихим хлопком от моей руки. Я не верю..."
"Твое имя будет забыто", - сказала Сара, "Как и наши..."
"Вот бы стать призраком и свалить с этой дыры", - отозвался Джеймс.
"Твоя стремная морда только гулем тебя заделает обсосок", - Тишину прорвали хриплые выдохи смеха, и тут же гримаса боли исказилась на лице выжившего.
Крошево провалилось в легкие, вызывая жгучие приступы кашля.
Ни закричать, ни умереть.
"Сраная фишка, сраное дерьмо, так не честно!", - он кричал у себя в голове. Зуд снедал горло, отчаяние рвало голову.
"Ублюдки, вы сдохли в коридоре или еще живы, перебинтовываясь в тишине, ненавижу вас! Помогите мне, сволочи!" Но с губ не сорвался ни один звук.
"Сару, скорее всего, если жива, затрахают до смерти... Срань... мне она ... нравилась... "
Глаза прорезала боль, слеза навернулась и застыла возле глаза, впитав в себя пыль бетона.
Гул мотора затарахтел сильнее, словно захлебывался в предсмертной агонии. Пару выхлопов и шум прекратился, словно последняя душа работающей машины этого убежища покинула склеп мертвецов.
Наемник по имени Генри навеки остался один.

(Воспоминания)

- Мы нашли её. Местный фермер видел с десяток мародеров с приличными стволами. Я сразу понял, что она у них. Никто не станет тащить арсенал в такую глушь -, Джеймс придвинул еще один стакан виски к Генри.
- Дай ка взглянуть, где это ... ага, одно из убежищ, в стиле обитателей пустоши, - Генри сделал еще один глоток обжигающей жидкости и глянул на бармена.
"Нахваливает свое поило очередному клиенту. Боже! Вы посмотрите на этого фигляра, разбавляет в четверть, а за цену срется как за озера чистой воды".
- Как договаривались, ночью, не опоздайте, - встряла в разговор Сара и удалилась.
- Ложка... ложка... почему их нет? Потому что радиация, вот оно что! - очередной посетитель салуна что то втирал своему собеседнику. Пыль сочилась сквозь трещины в стеклах.
На выходе из бара Джеймс задержался потолковать с роботом.
Генри обменявшись любезностями с парой знакомых, обдав робота недружелюбным взглядом, отправился в путь.
К ночи они стояли втроем возле шахты убежища. Буря метала песок по пустоши, больно рассекая лицо песком.
- Чудесная погода, чтобы умереть сегодня, не правда ли? - выкинул каламбур Джеймс, но его временные товарищи не выказали никакого желания поддерживать беседу.
Спустившись в шахту и выйдя из проема в темную комнату отряд построился для продвижения в глубь бункера. Как только Джеймс высунулся из-за угла, в стену ударила пуля, кто-то заорал - Гости! - отряд побежал.
Зайдя с другой комнаты Джеймсу удалось отправить очередь из его скорострелки в обороняющихся, но ответный залп пробил дробью его грудь и лицо. Куски брони и ошметки лица облепили дверной косяк комнаты. Тело Джеймса обмякло, прислонившись к стене, содрагаемое конвульсиями. Сара и Генри отступили, спрятавшись в дыре стены. Они поползли по профилям проводов, огибая блоки комнат. Гостей ждали, хорошо ждали. Не болваны.
Комнаты обыскивали, постоянно перекрикиваясь. Странно, что возле вентиляции не поставили караул, наверное, чтобы выманить потенциального противника и добить его, не дав уйти.
Генри и Саре повезло найти следующий проем из наружной стороны бункера.
Он подозревал, что их может ждать сюрприз, поэтому прислушался на подходе к дыре. Так и есть. Слабое дыхание и хруст крошек на полу, выдавал притаившегося стрелка. Медленно просунув дуло пистолета с глушителем в крохотную дырочку, Генри спустил курок. Фью... Тело обмякло. Тот, кто притаился за стеной, сейчас медленно сползал по ней.
Аккуратно пролезая через проем, Генри осмотрел комнату. За дверью его так же ждали. Сара подкралась к окну комнаты. Мусор, поваленные шкафы, стулья, обломки, стеллаж с болванчиками. Одновременно высунувшись из проема, Сара и генри дали залпы в двух направлениях, четверо мародеров упали замертво, окрасив стены брызгами крови.
Медленно пробираясь по коридору наемники вышли к выходу из помещения, секцию комнат с другой секцией отделял мост. Генри двинулся первым. Слабый писк донесся до его ушей.
"Нет, я не мог не заметить, не может... " Вспышка оборвала мысли Генри.
Мина взорвалась, уволакивая в бездну мост и куски горной породы вместе с бетоном убежища. Сару швырнуло вглубь коридора, обдавая шрапнелью осколков камня и мусора.
Генри уплыл в темноту.
Fallout Other,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,текст,Истории,рассказ,Конкурсы Fallout
Развернуть

Fallout фанатское рассказ Fallout 2 рассказы по играм story ...Fallout фэндомы 

Всем привет, я в этом теге новенький и моим первым постом решил написать рассказ на тему гангстерских разборок в Fallout 2. Надеюсь вам понравится.

Разборки в Нью-Рино"

Часть перая. Начало хренового дня.

Пустошь, что может быть хуже? Пустошь, которая будто наблюдает за тобой, тихо хохоча над каждой твоей ошибкой. Нет, Пустошь не любит убивать быстро, она будет выжидать момент, когда ты будешь более уязвим и нанесёт тебе удар, оставив твоё бездыханное, пропитанное радиацией тело на съедение мутантам. Чтобы выжить в Пустоши, не нужно иметь заурядный ум, крутые мускулы или умение уворачиваться от пуль. В Пустоши выживает тот, кто действует жестче. Хочешь жить - найди в себе силы убить своего друга, супруга, родителей, тех, кто может тебя предать. А хочешь жить хорошо - научись всё это делать с улыбкой на лице.
Но есть вещи, по сравнению с которыми Пустошь кажется жалкой букашкой, недостойной даже внимания. Одной из этих вещей называется похмельем.
Начинается рассказ в Нью-Рино. Город шлюх, торчков, и убийц. Хороший человек старается держаться от этого места подальше, однако, человек, о котором пойдёт рассказ, таким далеко не является.
Джек молча валялся в одном из номеров "Кошачьей лапки" и бездумно уставился в потолок. В правой руке у него была полупустая бутылка виски. Рядом с ним на кровати лежала абсолютно голая молодая блондинка, лет 27 на вид, с изящными формами и красивым личиком. Поднявшись с кровати, она подняла с пола кружевные трусики и буквально впрыгнула в них. Она ещё несколько секунд искала свой лифчик под кроватью, однако, отложив это дело на потом, она, оперевшись своей круглой попкой об комод, ехидно обратилась к мужчине, который к тому времени уже кое-как одел свои синие джинсы:
- Ну что, Джек, продлевать будешь? - Проститутка взяла с комода пачку сигарет и немного помяв свою грудь, закурила. - Если нет, то проваливай.
- Сара, вот почему мы не можем с тобой просто поговорить?- Джек натянул на себя черную куртку и допил оставшийся виски. - Я ведь люблю тебя, дура. Если хочешь я могу убить Мисс Китти, и мы свалим отсюда, отстреливаясь от погоди, под громкую музыку старого мира.
- Да пошел ты. - Девушка и глазом не моргнула, слушая весь тот бред, что сказал Джек. - Нужен ты мне - пьяница и бабник, хоть ты и на хорошем счету у Бишопа, но нахрен ты мне сдался? Всё, проваливай, возвращайся когда будут деньги.
Выйдя из комнаты, Джек рассчитался с владелицей борделя и слегка покачиваясь, медленно шел по Девичей улице к клубу "Акула", к своему боссу. Прохожие люди не обращали на него внимания, хотя какие там люди, одни торчки и шлюхи, от которых фонит винтом за километр. От этого запаха голова у Джека разболелась ещё сильнее. Желание отрубить руку каждому попрошайке, сидящем на улице усиливалось с каждой секундой. У входа к клубу, его встретил старый приятель Генри.
- Привет Ген, слушай что там босс удумал?
- А хрен его знает. Вроде прошлое дело без косяков провели, все целы. - Генри достал из кармана брюк жевательную резинку и протянул её Джеку. - На,держи, от тебя перегаром за милю несёт.
Обычно разговоры с боссом длятся не менее часа, что для раздражительного Джека является пыткой для ушей. Джек предпочитал действия словам, а действует он крайне жестко. За это Джон Бишоп поставил его следить за торговлей оружием. В любом случае свою работу он выполняет на "отлично".
Зайдя в кабинет к боссу, Джек и Генри уселись на диван. Кроме них в кабинете находился ещё Буч, который стоял на месте и смотрел в окно. Все трое являемся доверенными босса: Джек занимается оружием, Генри берёт под контроль наркоторговлю, а Буч занимается поиском девочек для борделя. Один дьявол знает что на уме у Бишопа, но по его выражению лица, это было явно что-то не хорошее:
- Значит так, по порядку, живо рассказываете, чем вы за неделю отличились. - Было видно, что Джон Бишоп был крайне зол, хоть и не хотел это показывать. - Буч, начнём с тебя.
- Свежая девчатина поступила на прошлой недели. - Буч ещё пару секунд смотрел в окно, затем обернулся и продолжил.- В этом деле нас не обогнать.
- Босс,- Генри предложил, когда Буч закончил.- В общем, я напряг всех своих знакомых пушеров, поднял на ноги ростовщиков, партия для Дыры готова, деньги будут на следующей недели. Как не прискорбно, тягаться с семьёй Мордино мы не в состоянии.
- Ну у меня дела гораздо лучше.- Сквозь похмелье стал докладывать Джек.- Тот гуль из Гекко, который отказывался с нами работать уже кормит радскорпионов, своим тухлым мясом. Отныне Гекко будут покупать наше оружие по НАШИМ ценам. Кстати, босс, слыхали новость, гули свою АЭС починили.
- Серьёзно?- Джон Бишоп достал из письменного стола папку с файлами, взял из кармана карандаш, и бегло просмотрев первый файл, начеркал на нём пару заметок, затем положил папку обратно в стол.- Это упрощает всё. Джек, а у тебя в "хранилище" всего хватает?
- Конечно. Десять "калашей", двенадцать "валов", дюжина гранат, пять снайперских винтовок, два пулемёта и гранатомёт.- У Джека пробежались мурашки по всему телу при разговоре о "хранилище". Даже похмелье не заставило его забыть о содержимом, ведь когда в прошлый раз в не досчитались двух винтовок, Джеку в наказание приказали самому себе сломать ногу.
- Оно нам ёщё может пригодиться.- Бишоп вышел из- за стола и подошел ближе к своим доверенным.- В общем, все вы прекрасно понимаете, что перемирие между семьями-это лишь затишье перед бурей, перекур так-сказать. Пора этот перекур прервать.
Джон Бишоп явно хотел сказать что-то ещё, однако в этот самый не подходящий момент в кабинет зашла его жена Лесли.
Джон со злобной гримасой взглянул в лицо жены и громко крикнул:
- Пошла вон!- После ухода Лесли, он тяжело выдохнул и сдал ждать, ответа своих доверенных.
- Это крайне неудачное решение.- Решил высказать общее мнение Генри.- Райтов мы ещё сможем перебить, с их вооружением это не проблемма. И если мы сможем справиться с Мордино, то от войны с Сальваторе от нас лишь куча пыли останется. Во всех смыслах этого слова.
- Я ожидал другой реакции.- Откровенно сказал Бишоп.- Так, пошли все вон. Кроме Джека.
Не став спорить, Буч и Генри поспешили удалиться, оставив Джека наедине с боссом. Бишоп долго сверлил его своим пронзающим взглядом, однако, поняв что это не действует спросил прямо:
- Бухал вчера, скотина?
- Да,пару капель, для сна.- Стал оправдываться Джек.- Слушай босс, если хочешь наказать меня-просто ори громче.
- Ты, говнюк, совсем страх потерял, тон убавь!- Джон достал из холодильника бутылку пива и на глазах у Джека сделал три жадных глотка.
- Босс, ну ты вспомни нашу первую встречу.- Джек разлёгся на диване, и закинул ногу на ногу.- Мы тогда как собаки лаялись, чуть до драки дело не дошло.
- Да ты и тогда был в *опу пьяный. Ладно, нехрен старое ворочить. Лесли, душа моя, зайди пожалуйста.
Жена Бишопа не заставила себя долго ждать. Всё это время она стояла у двери и подслушивала. Она даже и не собиралась это скрывать, Лесли зашла в кабинет и усевшись в кресло, поправила своё дорогое платье.
- К сожалению с моей семьёй ты уже знаком.- Джон глубоко выдохнул, посмотрел на жену и продолжил.- Моя любимая дочурка Анжела, каждый вечер уходит куда-то из клуба, возвращается поздно, пьяная. Походу, как восемнадцать стукнуло, так остатки мозгов растеряла. Вся в свою мамашу.
- Так от меня чего нужно?- Спросил Джек.- Кому шею свернуть?
- Найди виновного и накажи. Сломай пару рёбер, вырви пару зубов, если посчитаешь нужным, то убей. - Джон широко улыбнулся, радуясь такой покорности.- За мою дочь головой отвечаешь. Теперь вали отсюда, мне нужно с женой поговорить.
Джек вышел из каббинета в лёгком недоумении. Мысли с трудом складывались в голове. И хотя похмелье уже осталось позади, каждая идея в голове отбивалась лёгкой болью. Война с семьями, Анжела, "хранилище". Джеку просто хотелось недельку отдохнуть, от грязной работы. От убийств, погромов, кровавых бань, которых нужно было устраивать чуть ли не каждый день. Захотелось вернуть те старые, добрые времена. Те времена, когда он был счастлив.
Всё началось в Канзасе, в городе Гарден-Сити. Этот город называли "приютом кочевника". И действительно, это был город авантюристов, путешествиников, и искателей приключений. Горожане были доброжелательны к чужакам и это принесло городу хорошею репутацию. Все знали друг друга в лицо, жители были словно большой семьёй. Здесь было всё: оружие, еда, медикаметны. Там и вырос Джек Гилл. Его отец, держал оружейный магазин, а мать была секретарём Губернатора. Однако Джек был единственным, кем город был недоволен. Он был хулиганом, коих свет не видел, постоянно хамил и издевался над людьми. Шли годы, Джек утихомирил свой пыл и дабы загладить вину, записался в ополчение. Заботливый отец научил Джека обращаться с огнестрельным оружием. Вскоре отец Джека отошел от дел, оставив оружейный магазин на плечи сына. И всё бы шло хорошо, но однажды город посетили мафиози Бишопа. Их требование было просто: деньги за свободу. Их было человек семь, все хорошо вооружены и обучены. Целый день, горожане Гарден-Сити стояли в очередях, дабы отдать свои кровные деньги этим ублюдкам. И когда очередь дошла до Джека, тот резко выхватил револьвер 44 калибра и молнеиностно всадил каждому мафиози пулю в голову. Последнего гангстера, Джек забил до смерти, когда тот оцепенел от неожиданности.
Горожане с ужасом смотрели на него. Они смотрели на него как на хищного зверя. Они его испугались. Целую минуту жители города стояли и смотрели на Джека, никто не мог сказать ни слова. Все знали, что теперь семья Бишопов перебьёт их все.
Губернатор принял решение отдать буйного Джека. И никто, даже родители не стали отговаривать Губернатора.
Когда приехали гангстеры, Джек один стоял на главной площади и под полящими лучами солнца, махал им белым флагом. Честно рассказав им, что случилось с гангстерами, Джека ударили прикладом автомата по лицу, связали, бросили в багажник грузовика и отвезли в Нью-Рино. Так Джек познакомился с Генри.
Он уже подготовился к смерти, однако дальнейшее развите событий трудно представить. Джека пинками повели к боссу. Следующие три часа разговоров были пропитаны матом, угрозами и ненавистью с обеих сторон. Началось всё со знакомства, затем Бишоп поинтересовался, зачем он убил гангстеров. Фраза "Я плачу тем, кто это заслуживает" разожгла конфликт. Джон стал угрожать расправой, тот в ответ назвал его старым пердуном. Закончилось всё тем, что устав от криков, Джон предложил Джеку стать его заместителем в вопросах по оружию. Он бы с удовольствием отказался, ели бы не тот факт, что его выгнали из города.
Закончив вспоминать свою прошлую жизнь, Джек с грустью пошел в казино, планируя сегодняшний день.

Спасибо за внимание, буду рад любой критики и советам.
Продолжать?
да
39 (46.4%)
нет
45 (53.6%)
Развернуть

post apocalypse Игры фанатское фильмы рассказы ...Fallout фэндомы 

Фоот<Вппдег представляет "Союз ЗСзбранны^'или "Семнадцать Мгновений Лустоши" фильм ЗепС’а,Fallout,Фоллаут,,фэндомы,post apocalypse,Игры,фанатское,фильмы,рассказы

(ВНИМАНИЕ!!! Если это было, то киньте ссылку)


Фильм рассказывает о весёлых приключениях Президента Анклава,Избранного Изи и Читсы в Северной Калифорнийской Пустоши. Зрелищные перестрелки, искромётные диалоги и ограбления кОрОванов присутствуют.


Жанр - Комедийный боевик

Режиссёр - Seril

В ролях - Френк Хорриган,Президент,Изя,Читса,Фред,Бэкки,Хаббологи,семь наркоманов и тринадцать человек в Advanced Power Armor в роли солдат Анклава.


Серия 1: http://revenant15.narod.ru/fo9.htm

Серия 2: http://revenant15.narod.ru/fo10.htm

Серия 3: http://revenant15.narod.ru/fo11.htm

Серия 4: http://revenant15.narod.ru/fo12.htm

Серия 5: http://revenant15.narod.ru/fo13.htm

Серия 6: http://revenant15.narod.ru/fo14.htm

Серия 7.1: http://revenant15.narod.ru/fo15.htm

Серия 7.2: http://revenant15.narod.ru/fo16.htm


Откуда брал:

1-7.1 http://www.gamer.ru/fallout-2/film-soyuz-izbrannyh-ili-semnadtsat-mgnoveniy-pustoshi

7.2 http://forum.fallout2online.ru/viewtopic.php?f=93&t=4732

P.S. Пришлось залить в таком виде, т.к накосячил с ссылками ранее. 

Развернуть

много букв фан-арт Fallout 2 рассказ сделал сам story песочница ...фаллаут 

Где-то посреди пустоши.
Опять она явилась ко мне, когда я спал. Или не спал. Если я спал или даже сплю сейчас, тогда почему все тело ноет... и похоже я не могу пошевелить руками.
Старуха опять явилась ко мне. Как она это, черт возьми, делает? Магия... может быть она меня напоила чем-то? Поэтому-то я себя так плохо чувствую?
Голова раскалывается.
Кажется я чувствую тепло костра на лице и слышу голоса. Несколько человек: или трое или четверо. Не могу разобрать. Может быть это голоса в моей голове? Может быть я умер и вот так это все происходит? Ты просто оказываешься в темноте, но продолжаешь слышать отголоски с Того... или Этого Света. Хм... это все так относительно. Но если я умер, тогда как? Что произошло? И почему все тело ноет? И жутко хочется пить...
- Пить!.. – и это мой голос? В жизнь бы не узнал его. Похоже я не так уж еще и мертв... Хотя лучше бы сдохнуть побыстрее.
- Воды, дайте попить! – горло просто разрывается от боли. Голоса затихли.
- Эй! Вы посмотрите-ка кто тут у нас проснулся! – послышался насмешливый мужской голос – Семестра, дайка нашему величеству немного воды!
Глаза было не возможно открыть – они были или завязаны или заклеяны. Я видел сквозь веки лишь яркий огонь и тени вокруг – это все что я могу сейчас. Значит все-таки не умер. Жаль.
Что-то забулькало в паре метров от меня. Может быть это мне воды наливают? Было бы не плохо.
- На, глотни холодненькой! – я почувствовал женскую руку на своем темени. В какое-то момент мне это даже понравилось, но потом рука сжалась, схватилам мои волосы и дернула вниз так, что моя голова опрокинулась назад. А на лицо полилась прохладная жидкость с отвратительным запахом. Вода попадала в нос, рот, уши. Я не знал что делать – оставить все как есть и захлебнуться прям тут или же попытаться выпить...
- Кхее, кхее!! – вода была везде, я не мог нормально дышать.
- Эй, - снова мужской голос. - Семестра! Ты смотри не утопи его там. Он еще нам нужен живым!
- На кой черт он нам сдался? – женский голос я слышал отчетливо возле своего левого уха. И вонь. Похоже эта женщина и не знает что такое душ и что воду можно иногда использовать не только для питья.
- Ха-ха! – мужик расхохотался не на шутку. – Ты что же не знаешь кто это у нас? Это же сам Его Величество!
- Избранный, - до этого молчавший, вклинился в беседу другой мужской бас. – Он не король все-таки. А Избранный. Мне Старуха сказала. Перед смертью. Гы-гы-гы
- Гы-гы-гы, - послышалось от всех троих. Похоже их забавляла эта шутка.
- Слышь, Избранный! – похоже женщина решила обратиться ко мне. – Тебя как звать-то?
Избранный... Старуха... Память возвращалась ко мне поминутно. Похоже я попал в плохую компанию и меня треснули по голове. А потом еще поддали по лицу и похоже по другим частям тела. Болело все, что можно.
- Нарг, - не открывая глаз, опустив вниз голову, выдавил я из себя.
Женщина не унималась:
- Нарг? Какое дурацкое имя. Из какого ты убежища, Нарг?
В диалог снова вклеился басистый голос:
- Вот тупая ты бабина! У него ж на всей груди вышито «13». Ослепла что ли?
- А ты думаешь я прям читать умею? Может у него тут имя вышито или еще какая-нибудь похабщина...
- Ну тихо вам! – первый мужской голос остановил разжигающуюся перепалку. – Устроили мне тут семейную сцену!
- Послушай... как тебя там... Нург?
- Нарг, - поправил я.
- Да не важно! Мне Вик про тебя частенько рассказал, пока он был у нас. Знаешь, люди такими словоохотливыми становятся, когда чувствуют боль... Он про тебя мне говорил, говорил... Но я все не пойму, откуда у тебя столько крышек? И оружия? Хотя нет, другой вопрос: как ты вообще это все на себе таскаешь?
- Жить захочешь и не такое потащишь...
-О, да ты философ у нас? – что-то металлическое брякнуло возле меня. Похоже это ведро. Мужской голос стал ближе и я почувствовал его зловонное дыхание. – Ну давай поговорим, пофилософствуем.
- Что тебе от меня нужно?
- Вот ты не поверишь! Но перед тем как мы тебя поймали, нам ничего от тебя не нужно было, кроме твоего барахла. Ну, думали путник какой-нибудь, отшельник. Сейчас и крышек понасобирем немного. А как тебя треснули, так сразу поняли – ДЖЕК ПОТ – мало того, что при тебе добра было ого-го, так ты ж еще и этот, как его там?
- Избранный, - басистый голос подсказал откуда-то издалека.
- Ага, Избранный! Нам про тебя мистер Бишоп тоже много чего рассказывал. Слыхал о таком?
- Впервые слышу... – солгал я. Бишоп – жирный сукин сын. Надо было его пристрелить, пока была возможность. Похоже он решил со мной расквитаться и нанял рейнджеров. Ну погоди у меня...
- Так вот, Мистер Бишоп разрешил нам взять с тебя все что мы хотим, а ему принести твою голову. А если мы приведем тебя к нему еще и живым, тогда...
- Я думаю, с него довольно, - мужской бас послышался ближе. – Слишком уж много мы ему сказали.
- Да я, ребята, вас с радостью послушаю еще, - мда... в голове эта шутка звучала лучше.
- Ха, ты смотри-ка. Философ, да еще и шутник. Вот у меня такой вопрос, Норг...
- Нарг.
- Да не важно! У меня такой вопрос: а шутки, как ты думаешь, откуда идут? Из Сердца? Или из Головы? – похоже свои слова он визуализировал жестами, от чего сильно рассмешил свою компанию. – Я почему спрашиваю-то? Вот отрубим мы тебе голову, как думаешь, сможешь еще шутить иль нет?
- А давай это мы на тебе и проверим? – вот взбредет же мне что-то в голову! Сейчас похоже меня будут бить...
Долго ждать не пришлось. За долю секунды до потери сознания, я ощутил отличный удар в челюсть.
Сколько я был без сознания – не знаю. Все так же голоса вокруг. Все то же тепло от костра. Похоже еще ночь. И похоже я еще жив. Почему они меня не убили сразу?
- Нарг! Эй, ты! – знакомый басистый голос оказался внезапно близко и отвесил мне оплеуху.
- Я не сплю, не сплю! – я замотал головой. Челюсть нудела, голова гудела, руки вообще не чувствовал, хотя они еще были при мне.
- Молодец, что не спишь. Мы уж думали, ты все... того... скопытился и не видать нам бонуса от Мистера Бишопа. Слушай, Нарг. У нас есть к тебе предложение.
- Предложение? Рейджеры теперь идут на переговоры? Или вы какие-то новомодные НьюРейнджеры с филологическим образованием? – пошутил я, за что и получил очередную оплеуху.
- Пошути тут мне еще! У нас есть предложение. Вик рассказал, что ты знаешь о местонахождении Силовой брони.
- Силовая моторизированая броня Марк 2 – это лишь вымысел!
Оплеуха и моя челюсть встала на место.
- Сейчас ночь, я устал, мои друзья устали. – пытался спокойно говорить бас. - И мы бы хотели побыстрее все это закончить. Я бы может быть и поверил тебе, если бы сам лично не видел эту силовую броню в действии.
- О да... Как они наших просто в мясо... - послышался женский голос по другую сторону костра.
- Это была даже не перестрелка, - добавил мужской голос. – Я бы назвал это казнь. Они стреляли во все что движется. А все, чем мы были вооружены, для них было как... тьфу – на землю упал смачный плевок.
- Так вот. Вик сказал, что ты знаешь как найти броню и как ее использовать.
Я немного наклонился в сторону зловонья и прошептал:
- А Вик вам про моего друга Гориса ничего не говорил?
- Чего?
- Ну тогда он сам сейчас вам все расскажет!
Что было дальше? Я могу сказать, что я счастливчик, что у меня были завязаны глаза. Но, к сожалению, уши слышали все до мельчайших деталей.
Это произошло очень быстро. В какой-то момент я услышал щелчек пистолета, но в следующую секунду на меня брызнула тепла жидкость и что-то металлическое и тяжелое упало рядом.
Женщина попыталась вскрикнуть, но ее крик перешел во внутриутробное бульканье. Слышно было как ее ребра, как зубья на молнии, расползались отделяясь от хребта один за одним.
Еще крик. Что-то матерное. Щелчек затвора. Щелк-щелк-щелк – осечка. И снова бульканье в перемешку с хриплыми словами, что-то вроде «какого... черта...». И тишина.
Хотя это была не полная тишина. В ушах гудел ветер. Или это так звенела от боли голова. И чье-то тяжелое дыхание. Оно переходило из частого агрессивного, в более спокойное. Через минуту, я лишь слегка мог расслышать, как кто-то или что-то рядом дышало.
А потом запахло грязной псиной, как после дождя. И в нос ударил трупный запах.
- Привет, Нарг.
- Горис! – вот уж кого тут не ожидал увидеть. – Ты как здесь очутился?
- Ходил туда, сюда. Ты ж знаешь, нас нигде нормально не воспринимают. Нигде нам жить я не дадут.
- Оно и понятно, Горис, ты зубы когда чистил последний раз?
- А ты все шутки, шутишь, человек? Забавный ты. Помяли они тебя тоже забавно. Знать бы где у тебя перед и зад, да надавать бы тебе по одному месту.
- В следующий раз... а сейчас помоги, развяжи меня. Похоже что мне надо к доктору. Сможешь меня подбросить к Ленни?
Горис фыркнул, капли слюни попали мне на лицо.
- К этому старому мертвяку?
- Да! Он хоть и старый и мертвяк, но знает о жизни людей поболее нашего! Он мне должен за электростанцию, которую я помог ему отремонтировать.
- Ох, человек! Не знаю я, почему до сих пор не сожрал тебя?
- Забыл что ли? У меня повышенный холестерин в крови! Сахара много. Слишком сладкий я для тебя.
Существо грустно выдохнуло.
- Ладно, залазь на меня, да держись покрепче. Путь не близкий. Если сдохнешь по пути, разреши мне тебя сожрать?
- Смотри не подавись.
Существо подняло меня как пушинку и взвалило к себе на спину. Я чувствовал отвратный запах псины. Меня мутило. Хотя возможно это было не из-за запаха, а из-за нюка-колы, которую я принял незадолго до этой ночи. Найти бы поскорее антирад. У Ленни должны быть запасы точно. Дотянуть бы до Гекко...
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме рассказ (+445 картинок, рейтинг 911.0 - рассказ)