Результаты поиска по запросу «

Это было домом домом прекрасным

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Caesar's Legion Fallout организации Caesar обсуждение много букаф длинопост Fallout New Vegas ...Fallout фэндомы 

Цезарь Шредингера или почему Эдвард Сэллоу может не умереть без Курьера.

Предисловие (которое читать необязательно, поскольку тут просто раскрывается причина по которой я вернулся к темам Вегаса и его фракций): поскольку я являюсь ГМ-ом текстового квеста по Fallout где фигурируют НКР и ЛЦ, но уже в рамках Мексики, то я от скуки или в моменты продумывания дальнейшего сюжета размышлял об альтернативных ветках развития фракций за счет действий игроков и обстоятельств вселенной. Курьер мной был отринут как переменная и спокойно спит на кладбище, а судьба Вегаса умалчивается, ибо отсутствие четкого канона на тему концовки побуждает меня как-то да выкручиваться, поскольку победа одной из сторон повлечет прорыв через Вегас, поэтому подспорья для обходных путей, вроде Южной кампании, нет. Но вернемся к нашим баранам. Так вот, Цезарь у меня еще не умер, но находится в прерывистой коме, а потому отдавать приказы может только в короткие промежутки после доклада своих подчиненных, что побудило его к созданию "Сената" и делегированию своих полномочий. Состоит токовой из Луция, Лания и Вульпеса. Хоть стороны и уважают друг друга, а также ставят в приоритет реализацию воли Цезаря, но конфликт и внутренние противоречия все равно имеют место быть. Это видят и другие офицеры Легиона, чье восприятие не притуплено чрезмерным фанатизмом, поэтому определенная часть уже избирает сторону в вероятной гражданской войне, а авторитет самого Цезаря постепенно падает. Стоит диктатору умереть и Бык Востока изведется в агонии, ибо центурии будут воевать за новых кандидатов и фронт с НКР-ом банально рассыпется, что, по факту, вопрос времени. Я стал размышлять об обходных путях и заметил вот какие детали с которыми хотел бы поделиться.

Суть (краткий вывод в комментариях).   
1. Кадровый вопрос.
О болезни Цезаря мы узнаем по ходу игры где Сын Марса не единожды претерпевает припадки в ходе разговоров с нами. В конец-концов пройдя по ветке квеста "Кесарю кесарево" нам открывается личный разговор с ним:

Головные боли начались пару месяцев назад. Сначала они не слишком досаждали но они участились и... страшно усилились. Ладно, признаю очевидное. Со мной что-то неладно [Медицина 50] Боюсь, твои симптомы больше всего напоминают патологическое изменение мозговой ткани. Скорее всего, опухоль

Обратим внимание на первый пункт. Чтобы диагностировать опухоль нам понадобился не очень-то и большой навык медицины, который можно прокачать к 5 уровню (если без ущерба к другим навыкам) или раньше, если вы взяли интеллект 8-10. 

Поздравляю, с этого момента ты - мой личный врач. И что тебе нужно, чтобь меня вылечить? к [УСПЕХ] Тогда собери все, что требуется, и приступай к операции как можно скорее. Я не знаю, сколько мне еще осталось.,Fallout,Фоллаут,фэндомы,Caesar's Legion,Caesar's Legion,Fallout

75 уже довольно существенный параметр. Да, его, опять же, можно быстро вкачать если сделать упор, но давайте посмотрим есть ли в игре врачи, которые имели такой же параметр. 
i an vu l . / » cr rv vvya^ Доктор Альварес Раса Пол Локация Роль Организация Человек (латиноамериканец) Женский Аванпост Последователей Персонаж побочного квеста Последователи Апокалипсиса Род занятий Администратор Квесты Сплошные заботы Карма SPECIAL Нейтральная 4 СИЛ, 6 ВСП, 4

Подавляющее число из них состоит из Последователей, что неудивительно. Цезарь, как бывший член этой организации, прекрасно знает о том, что такие квалифицированные кадры там присутствуют. Доктор Генри же вообще является фаворитом своего ремесла, поэтому его кандидатура также должна быть рассмотрена. 

Итак, прежде чем перейти к анализу вероятностей обратим еще внимание на нашего Доктора Митчелла, Геннона и Аду.
Персонаж alfoat: New Vegas Док Митчелл Персонаж Fallout: New Vegas; Van Buren Аркейд Геннон Персонаж callout: New Vegas Доктор Ада Штраус Тип в ред. Раса Пол Локация Роль Организация Род занятий Семья Квесты Карма SPECIAL Производные характерист. Навыки Уровень Уровень Тип в

Удивительно, но наш уважаемый доктор имеет один из самых низких навыков медицины среди всех остальных врачей (поняли кому нас доверили?!), хотя его биография указывает на то, что навык должен быть куда выше: "По всей видимости, в двадцать первом он и получил медицинское образование. После открытия Убежища 21 в 2275 году док Митчелл покинул его, стал путешествовать и лечить людей". Возраст, практика, достойное образование довоенного типа. Этот человек если не ровня своему коллеге Генри, то девушкам из Последователей уж точно. Вероятно такая "квалификация" обосновано игровой механикой и первым уровня самого НПС. Но мы же о логике говорим, верно? 

Аркейд же из всех перечисленных является единственным каноничным вариантом, который реально может спасти Цезаря помимо Курьера (не считая покупки лекарств у Усанаги), будучи заключенным в рабство. На самом деле момент для меня противоречивый. Своей жизнью он не дорожил в должной мере о чем свидетельствует одна из концовок: "Проданный Легиону в рабство вероломным Курьером, Аркейд несколько лет пробыл личным врачом Цезаря. Тот был отнюдь не прочь побеседовать на философские темы с образованным человеком. Аркейд поневоле стал его любимцем. Через несколько лет Аркейд воспользовался моментом, когда за ним не следили, и выпустил себе кишки медицинским скальпелем. Поскольку других обученных медиков у Легиона не было, спасти его не смогли. Цезарь много месяцев оплакивал его". Убить этому пацифисту Цезаря во время операции было бы проще простого. Лишь один точный надрез при операции на мозг и повелитель Легиона будет мертв. Чтобы предугадать эти действия у Легиона нет компетентных в медицине кадров, поэтому телохранители только и успеют, что убить его после удачного покушения. Впрочем, я не могу точно утверждать этого. Дело в том, что я никогда не имел его в напарниках и тем более не отдавал в рабство, а найти видео на ютубе, чтобы узреть реакцию на происходящее не удалось. Может он совершил суицид не в силах более находиться вблизи "чудовища" на которое не может как-либо повлиять.

Что же насчет остальных? Тут я слегка теряюсь в догадках. Начну изложение гипотез:
1. Все будет зависеть в первую очередь от того, знают ли последователи внешность Цезаря достаточно точно, чтобы предположить кого именно им пронесли в Форт (на монетах Эдвард довольно точно изображен в профиле и даже если у Последователей есть обычный динарий (где он еще с волосами), а не аурей (уже с венком, но без волос), то при должной внимательности обман будет раскрыт). Стоп. Пронести в Форт? Да, это один из вариантов. Скрыто пройти в Вегас удастся: у Легиона есть агенты уже прибывавшие даже на Стрипе (привет, Вульпес и его замены). Пройти в Форт в скрытой одежде удастся, но вот дальнейший путь сильно зависит от удачи. Последователи навряд ли согласятся спасать Цезаря и если не откроют огонь, то вызовут помощь.
2. Выкрасть врача из Форта. Сам по себе Форт не обладает достойной охраной и для диверсантов похитеть хорошего хирурга не составит особого труда. Дальнейшие взаимоотношения с выбранным врачом будут варьироваться исходя из характера и силы духа, а также методов воздействия. Возможно будут угрозы в случае отказа от добровольного сотрудничества, вплоть до того, что физическим наказанием и смерти подвергнется не только похищенный, но и все жители Форта или большая их часть. Отпустит ли Цезарь полезного кадра на волю после операции -- уже другой вопрос. 
3. Обратиться за помощью к Доктору Генри. Ситуация аналогична с первым пунктом, если Цезаря приведут к городу. Имеет смысл обсуждать и положение второго пункта, где врача банально выкрадут. Но охрана у Джейкобстауна куда более серьезная и тени могут полностью нивелировать диверсантов и шпионов. Прямой штурм лишит рычагов давления на доктора, если не будут захвачены пленники смертью которых можно угрожать.

 4. Доктор Митчел. Несмотря на игровой стат - он все еще опытный врач и, что наиболее важно, хирург. Взять штурмом Гудспрингс, выкрасть, шантажировать, предложить награду - все эти рычаги давления могут быть применены и иметь различную долю успеха.
5. Самый простой по части реализации, но самый спорный вариант - это задействовать Аду. Все мы помним ее черный юмор в период оказания мед.услуг, а также сомнения охранника касательно наличия у нее мед.образования. Да чего уж там, определенные высказывания также побуждают нас разделить с ним схожее мнение. Отягощает ситуацию еще и то, что на вики не указаны параметры ее навыков, чтобы можно было судить о реальной квалификации. Сделать более конкретные выводы о принципах, политических взглядах также возможным не представляется: персонаж не раскрыт в игре должным образом. Привести Цезаря в какой-нибудь заброшенный дом для конспирации, похитить, убеждать наградой или угрозами - все будет применено исходя из ситуации. 

Таким образом, данное обстоятельство отсылает нас к тому, что варианты врачей помимо Курьера есть и успех будет зависеть уже от согласия субъектов, которое будет достигнутом путем того или иного метода. Естественно, возможно и преднамеренное убийство как в случае с Аркейдом, которое я описал выше, данную вероятность глупо отрицать.

2. Довоенное наследие. 
Что, первый вариант не убедил переосмыслить позицию насчет будущего Цезаря? Понимаю. Тогда обсудим использование автодока, который так удачно присутствует в покоях Эдварда. 

У проблемы может быть другкЪ решение У него никогда не было сканирующего модул! этого для хирургии он бесполезен. юр хирургических операции" лонадб! й саквояж. Где мне найти диагностический сканирующий модуль Мои разведчики донесли, что одно заброшенное Убежище находится неподалеку от

А теперь вопрос логики. Отрицать очевидность своих припадков Цезарь станет только перед приближенными (забавно, что в ходе нашего разговора около нас с Цезарем сидит Луций, который явно слышит откровение Эдварда. Либо он все же посвящен в этот вопрос, либо это ролевая недоработка), но никак не перед самим собой. Об этом может свидетельствовать все те же поисковые операции о которых он обмолвился, а учитывая обострение приступов еще до нас и отсутствие квалифицированных медиков - все это в совокупности являются достаточно весомым поводом для усиленных поисков сканирующего модуля. И тут какие-то жалкие гули в фонящем убежище побуждают довольно эрудированного (гусары, молчать про стат интеллекта ниже кротокрыса!) человека опустить руки? Защитные костюмы у Легиона есть - об этом свидетельствует то, что Лукулл остаётся жив в случае сброса радиоактивных отходов из грузовика. В таком случае он оказывается одет в антирадиационный костюм и при следующем диалоге говорит Курьеру, что предупреждал легионеров Аврелия из Феникса об этом грузовике.
■ -I Ч{ - *4 \ * Щ1 r% .*• 1':™ li HHiH f ^ I >J'тк м gSM^ Tl V ■ * » j I * ]М^^^рЬаг^.' “ _ Г ■ ШШ 1. 1 13 j 1 * 1\Ж H- . y T1* Т^ i • в _ ■ ._Jtar—^ Hfl,Fallout,Фоллаут,фэндомы,Caesar's Legion,Caesar's Legion,Fallout организации,Caesar,обсуждение,много

Тупые легионеры не распознают модуль? А какого черта их тогда раньше посылали на поиски, если среди них нет ни одного человека, что знал бы хоть приблизительный образ этого прибора? При всей своем уме Цезарь бы забыл про космическую радиацию?! Да даже если и так, то что мешает нанять компетентных наемников с врачом\техником, который явно имел опыт обращения с автодоком? У Легиона есть шпионы для этого и есть финансы для найма, чтобы скрыть свою причастность к данному заказу.

Дальше будет просто дело техники. Никаких навыков от персонажа не требуют при взаимодействии с автодоком:
Перед влип "Апгодок Марк ИГ, гкоолыуемып доя проведения хирургически* операции. "Лвтодок" готов к использованию, о< тапось лишь нажать кнопку. □ставить его в покое. Дктивировать хирургический режим и удалить Цезарю опухоль. Дктивировать патологоанатомический режим и убить


3. Заключение. 
Почему тогда возникло это положение с нашей "исключительной важностью"? «Deus ex machina» (с лат. — «Бог из машины»; классич.['de.ʊs eks 'maːkʰi.naː]) — выражение, означающее неожиданную, нарочитую развязку той или иной ситуации, с привлечением внешнего, ранее не действовавшего в ней фактора. Все это банальная игровая условность, чтобы включить игрока в сюжет и предоставить ему обилие выборов. Сам Легион был не доработан как фракция о чем признавались сами разработчики, поэтому многие мотивы были не раскрыты, ровно как и квесты, посему в линейке Легиона их меньше всего. Однако, боюсь, что это просто сюжетная дыра и запланировано она было заранее, а не как необходимость ввиду дефицита времени и финансов. 

Каков итог? Цезарь может выжить и без Курьера, если отринуть игровую условность, которая открыто отупляет его. Мы с тобой только познакомились и ты назвал умный термин (красноречие) или нечто очевидное из медицины (проверка навыка)? Теперь ты мой врач. Лечи! Ведь в Мохаве больше нет врачей, а в то убежище я посылать людей че-то не хочу. 
 r fm 1P я J^L 1 i Кь ц ™ v’V У A |%vj tr* -Я r 11 &,Fallout,Фоллаут,фэндомы,Caesar's Legion,Caesar's Legion,Fallout организации,Caesar,обсуждение,много букаф,длинопост,Fallout New Vegas


P.S. Спасибо за внимание. Был рад пилить эту простыню. Буду рад вашим комментариям, замечаниям и предложениям) 

Развернуть

Frank Horrigan Super Mutant Fallout существа Fallout art ...Fallout фэндомы 

Frank Horrigan,Super Mutant,Fallout существа,Fallout монстры, Fallout мутанты,,Fallout,Фоллаут,фэндомы,Fallout art
Развернуть

Fallout New Vegas Мемы юмор картинка с текстом Wojak Pepe the Frog ...Fallout фэндомы 

Казино всегда в выигрыше!

Что ЗА ШУМ У ВХОДА НА МОЙ СТРИП Опять ЗА ПУСТОШИ ДЕРЕТЕСЬ Говорите громче, вас не варвары высоты моей шикарной башни ^ * ДМ 1. к 1 1 1 ЛА, • 1 \,.л : 1 .. м 1 1Г г К м I! Я^1 ¿отя к ^ Яш- Ч ~,Fallout New Vegas,Fallout,Фоллаут,фэндомы,Мемы,Мемосы, мемасы, мемосики, мемесы,юмор,юмор в
Развернуть

Fallout 4 ...Fallout фэндомы 

КОГДА ПЫТАЕШЬСЯ ПОКИНУТЬ УБЕЖИЩЕ 111 НА СЛОЖНОСТИ ' ВЫЖИПАНИЕ'1,Fallout 4,Fallout,Фоллаут,фэндомы
Развернуть

Fallout 2 Fallout фанатское рассказы по играм story ...Fallout фэндомы 

Долго не решался выкладывать из-за опроса. Но думаю, надо бы закончить первую часть.

"Разборки в Нью-Рино"

Часть первая. Хреновый день.


Днём в казино людей не особо много, в отличии от вечернего времени. Днём и артисты на сцене выступают, девочки в откровенных купальниках расхаживают и акоголь под вечер более качественный. Да и играть днём особого настроения не было. Буч и Генри сидели за покерным столом и вглядывались в свои карты. Заметив своих друзей, Джек, без лишних разговоров подсел на свободное место и вошел в следующую игру.

Всю игру Джеку карта не шла. Хотя, сидеть за одним столом вместе с Бучом, было заранее глупо. Когда он входит в любое казино, все дилеры судорожно трясут руками, игроки со страхом в душе стараются покинуть столы, а игровые автоматы перегреваются от дьявольской крутизны Буча. Во всём Нью-Рино нет лучшего игрока, чем он. Никогда невозможно понять, когда он блефует, а когда говорит правду. И если у него плохие карты - поверь, брат, у тебя они ещё хуже. Буч был чертовски везучим сукиным сыном. В Нью-Рино даже пару месяцев ходила легенда, что Буч продал душу Сатане, дабы постичь вершины карточного мастерства. Однако, это лишь слухи, наверное.

Джек быстро распрощался с 500 баксами, Генри потерял в этой игре чуть меньше тысячи. Буч даже и не подал радости, словно для него это было обычным рабочим днём. Генри нашел нелепый повод слить игру, пробубнив что-то про Дыру, деньги и наркотики. Джек даже и не думал сдаваться. Кое-как он сумел отбить 100 долларов НКР, затем голос разума взял верх над азартом. Джек скинул свои карты. Буч, позвал взмахом руки официанта и заказал бокал пива себе, и своему другу:

- Джек, ты вечером на бокс пойдёшь?- Спросил Буч, пересчитывая выигрыш. - Сегодня Кувалда с Медведем будут драться.

- Чёрт! Не могу, дела. - Со злостью сказал Джек, затем передал сто долларов Бучу. - Будь другом, поставь на Медведя.

- Да без вопросов.- Буч забрал сотку и положил в задний карман брюк, после чего стал мелкими глотками попивать пиво.

- Слушай, Буч, расскажи о себе.

- Ого! - Буч от удивился от услышанного, задем заулыбался широкой улыбкой. - Неужели, Палачу из Рино интересен кто-то кроме себя самого.

- [Интелект 5] Так, пасть заткни и рассказывай, пока я добрый.

- Это как?

- Я тебе щас голову об стол сломаю, и узнаешь!- Джек обратился к дилеру. - А ты отмоешь кровь.

Буч был готов угомонить пылкий нрав Джека, однако тот, краем глаза обнаружил отсутствие часов на запястье правой руки. Это привело его в ярость. Часы нужны были ему не для того, что-бы следить за временем, они служили ему памятью. Памятью о семье, о Гарден-Сити, о тех людях, которых его когда-то окружали. Нет, это была не ярость, это было БЕШЕНСТВОМ. Резко поднявшись со своего места, он быстрым шагом вышел из казино и направился в бордель.

Мисс Китти красивой улыбкой поприветствовала Джека, и тут-же хотела предложить ему "развлечься". Джек оттолкнул её и направился в комнату к Саре. Дверь чуть не вылетела с петель от первого удара ноги, чего Сара со страхом вскочила с кровати. Вид здоровенного Джека, стоящего в дверном проходе, внушал девушке ужас, хоть она была не из пугливых:

- Где часы?! - Джек схватил Сару за горло, прижал к стене и замахнулся рукой, готовясь к удару. - Отвечай, шлюха, пока я тебе рожу не разбил!

- Эй, ты что творишь?!- Буч быстро догнал Джека. Вместе с ним стояли два охранника, вооруженные пистолетами. Все они держали Джека на мушке, и были готовы стрелять. - Отпусти её! Живо!

- Она украла у меня часы!- Джек лишь сильнее сжал горло девушке.

Охрана попыталась оттащить Джека, однако тот ударил логтём в челюсть одному, и ,с размаху врезал по носу другому.

Буч и Джек смотрели друг на друга с яростью в глазах. У обоих парней сжались кулаки. Буч громким криком приказал охране сидеть на своих местах. В это время в дверях появилась Мисс Китти и пара девочек. Джек и Буч ещё пару секунд смотрели друг на друга, ожидая, кто начнёт первым.

-[Красноречие 39/50] Ты серьёзно этого хочешь, ДеЛория? - С язвительной улыбкой спросил Джек. - Да меня одного на разборки посылали. Чего мне стоит прибить таково говнюка как ты?!

[ПРОВАЛ]Буч вместо ответа, схватил Джека за куртку и сделал пару ударов кулаком в живот. Джек не стал дожидаться третьего удара, и, обхватив голову Буча двумя руками, разбил ему нос крепким ударом головы в переносицу. Повалив его на пол, Джек стал бить Буча по лицу. Буч после нескольких ударов, оттолкнул Джека. Они поднялись с пола чуть ли не синхронно, и оттдышавшись пару секунд и вытерев кровь, продолжили драку. Джек схватил Буча обеими руками за голову и стал бить его об стену. Тот в свою очередь зарядил ему локтём в глаз, и когда Джек схватился за глаз, Буч взял с тумбочки вазу и разбил её об голову Джека. От такого удара у его полилась маленькая струя крови из затылка. Джек, пересиливая боль и слегка покачиваясь, ровно встал и стал смотреть на Буча. Тот опустил руки вниз, посчитав что бой закончил. Как только он это сделал, то получл мощьнейший удар по голове, от которого Буч потерял сознание и, как камень, упал на пол.

Джек, тяжело дыша, уселся на кровать и, успокоившись, стал осматривать трезвым взглядом обстановку. Мисс Китти была в ужасе от устроенной драке. Сара отошла к углу, и старалась не издавать лишних звуков, дабы не стать следующей. В горячке боя пострадал один охранник, видать Джек или Буч, промахнувшись, врезали ему в нос. На одной из стен красовалась кровь Буча, смешанная со слюнями, а на полу были разбросаны осколки вазы и накапана небольшая лужица крови. Джек указал пальцем на Сару, и прокашлявшись сказал:

- С тобой мы позже поговорим.- Джек развернулся к Мисс Китти. - Будь добра, подай мне медицинскую аптечку. А Буча отведи к врачу, когда он проснётся.

Мисс Китти сию минуту поспешила выполнить поручение Джека. Когда она вернулась, охранник подал ему аптечку. Джек перевезал себе голову бинтом и обработал глаз перекисью водорода. В медицине он особо не разбирался, однако первую помощь мог оказать. Он ещё пару минут посидел на кровати, затем, неохотно, поспешил удалиться из борделя.

Джек шел не спеша, придумывая на ходу извинения для Буча, да и боль, от устроенной драки давала о себе знать. Джек ненавидел извиняться, ведь для этого нужно признавать свои ошибки, и осознать, что ты был не прав, а это ахренеть как не просто. Однако, поступать так со своими друзьями тоже нельзя. С такими мыслями, Джек отправился в свой номер клуба "Акула", на втором этаже, дабы немного расслабиться и дождаться вечера.

Джек любил одиночество, буквально фанател от него. Поэтому в его комнату никто не имел право заходить без стука. Даже Бишоп, не смотря на весь свой авторитет, всегда стучался, если хотел лично поговорить. А для особо храбрых и тупых, Джек оставил напоминание, в виде засохшей отрубленной руки одной из своих жертв, прибитой гвоздями к двери и кровавую надпись: "Иди своей дорогой!".

Хотя внутри всё было не так страшно, если не учитывать разбросанного мусора по всей комнате. Раковина была забита грязной посудой, повсюду валялись пустые бутылки из-под алкоголя, вокруг царила атмосфера уныния и безнадеги. Но не смотря на всё это, стены были украшены старыми плакатами американских поп-звёзд Старого мира. Люди на плакатах широко улыбались и подмигивали, будто звали за собой. Джек мог часами рассматривать эти плакаты, и один чёрт знает, какие мысли у него были на уме.

Джек пошел в душевую, дабы осмотреть своё лицо. Хотя лицом это было трудно назвать. Ещё до драки он был далеко не красавчиком. Говорят, что шрамы украшают мужчин, но в случае Джека это был явный перебор. Самым безобидным был небольшой шрам под глазом, полученный от падения с лестницы в детстве, затем шел шрам у виска, полученный от пистолетной пули в бандитской перестрелке, а правая щека была разорвана и заштопана из-за взрыва гранаты в той самой перестрелке. Волосы, каштанового цвета у Джека росли неравномерно, хотя, большая часть волос сгорела, когда его пытались сжечь в его собственной машине. Поэтому, прическа у него всегда ужасная. В принципе, как и он сам.

Джек достал из холодильника свежий стейк из геккона, сел за стол и начал жадно есть. Доев стейк полностью, он пошел к себе в спальню, взял с подушки книгу и улёгшись поудобнее на кровать, открыл на нужной странице, убрал закладку в сторону, и начал читать. За чтением книги прошло несколько часов, с перерывами на туалет и изредка почёсывая бинты на голове. Джек был готов читать её хоть до вечера, однако, неожиданный стук в дверь прервал чтение:

- Если ты не сексуальная блондинка, то вали на х*й!- Громко крикнул Джек, так что-бы незваный гость слышал.

Однако, дверь всё-таки открылась. Джек отложил книгу, нехотя встал с кровати и взяв с тумбочки статуэтку, пошел встречать незнакомца.

А точнее сказать, незнакомку. На пороге, в роскошном платье из шкурок золотого геккона стояла Лесли. Платье идеально сидело на ней, подчёркивая её идеальные формы. При виде её сексуальной груди, у Джека разгорелся огонь внутри всего тела. Лесли распустила свои белые, шелковистые волосы и невзначай, облизнула верхнюю губу. Лесли взглянула в глаза Джека и своим ангельским взглядом, пробудила у того всё желание. Её тело буквально шептало: "обними меня, сделай со мной всё, что пожелаешь", и она это прекрасно знала.

- Привет Джек, мы можем поговорить? - Спросила она своим бархатистым голосом и опустила свой взгляд вниз, будто чего стыдилась.

- Да...конечно, проходи.

Джек пропустил Лесли в гостиную и пошел за ней, мимолётом бросив взгляд на её упругую задницу. Она уселась поудобнее на старый диван. Джек плюхнулся в кресло, положил статуэтку на пол и скрестив руки на груди, стал ждать начала разговора.

- Я хочу с тобой поговорить. - На выдохе сказала она.- Это по поводу Анжелы.

- Слушаю.

- Джек, не пойми меня не правильно, но, я прошу тебя, не навреди моей дочери. - Лесли явно была взволнована, однако, непонятно чем.- В прошлый раз она неделю от шока отходила.

- [СИЛА 8] Мда, наверное не стоило вырывать челюсть её предыдущему парню. По крайней мере у неё на глазах. - Джек понял, что ляпнул лишнего и решил утешить её. - Клянусь головой, с твоей дочуркой ничего не случится. Не переживай, всё будет хорошо.

Лесли долго молчала и смотрела в пол, стараясь не смотреть даже краем глаза на Джека. Она тяжело дышала и часто хлюпая носом. Слёзы начали пробиваться из глаз Лесли, хотя она пыталась это скрыть. Без лишних слов, Джек встал с кресла, направился в душевую и вернулся с полотенцем. Через пару минут она продолжила разговор.

- Извини, но я тебе не верю. - Лесли вытерла слёзы, затем взглянула на Джека. - Дело в тебе. Просто, я много слышала о твоих поступках. Знаменитый Палач из Рино, самый жестокий и беспощадный человек в городе. Ты страшный человек, тебя боятся даже те, кто ничего не боится. - Лесли снова отвела свой взгляд в сторону. - И ты думаешь, что я доверю тебе свою дочь? Она единственная в этом городе, кого я люблю.

- [Красноречие 39/75] Тогда на хрена ты припёрлась?! - Джек резко встал с кресла, напугав Лесли. - Ты приходишь в мой дом, пользуешься моим гостеприимством, и при этом, называешь меня куском дерьма! Это ах*еть как обидно!

- [ПРОВАЛ] Я ничего такого не говорила...

- Хочешь я поведаю тебе небольшую историю? - Джек направил на Лесли свой устрашающий взгляд, затем резко отвернулся и начал ходить от одной стены к другой. - В детстве я был пай-мальчиком, помогал старшим, уважал законы города, и считал, что человеческая жизнь-это священный дар Бога. Но сейчас не об этом. На улицах нашего города жила бродячая собака, я звал её Рондой. Я был единственным, кто любил её, постоянно подкармливал и игрался с ней в свободное время. Но, однажды ночью, толпа пьяных мужиков, забавы ради, забили её до смерти. На мои возмущение и слёзы никто не обратил внимание. И знаешь, что я тогда сделал? Я слил немного бензина из дизельного генератора в бутылку из-под ядер-колы, и стал готовить себя к худшему. Я не мог есть и спать, я должен был отомстить...но я боялся, боялся убивать. Однажды ночью, я пробрался в дом одного из тех мужиков, подпёр дверь и окна снаружи, затем облил дом дизелем, и чиркнул спичкой. Я наблюдал за этим всем хаосом, дом горел, а семья того урода погибала в жутких мучениях. Затем я убежал, забился под одеяло и всю ночь дрожал в страхе, осознавая, что я убил людей. Однако, никто даже и не подумал на меня. И тогда я понял одну вещь-законы и правила придумали слабаки, для слабаков, сильные люди способны перешагнуть через барьер морали и законов. Сейчас, я помогаю твоему мужу, возможно спасаю твою дочь от наркодиллеров или работорговцев, а ты считаешь меня убийцей.

Джек уселся обратно в кресло, глубоко выдохнул и стал смеяться несколько секунд:

- Я присмотрю за твоей дочерью, как за своей. Пока я жив, никто не посмеет причинить ей вред. - На этот раз молчал Джек, казалось, что разговор окончен, однако, ему не хотелось что-бы Лесли уходила. - Ты читала "Преступление и наказание"?

- Нет, ты знаешь, довоенные книги тяжело достать. А чего ты спрашиваешь?

- Могу дать почитать. Основная мысль заключается в том, что убивая человека, ты убиваешь себя, ты никогда не станешь тем, кем был до убийства. И все твои раскаяния ни цента не стоят. Превосходная книга. Главный герой будто списан с моей жизни. Ладно, тебе пора идти.

Лесли встала с кресла, и поблагодарив Джека ещё раз, пошла по своим делам. Сам Джек ещё несколько минут сидел в кресле. Поднявшись, он достал из кармана брюк самокурку, набитую табаком, пошел на кухню и закурил от плиты. Горький дым с первой затяжкой заполнил лёгкие с первой затяжки. Он редко курил, и с непривычки поперхнулся. Отбросив самокурку в раковину, он вышел из своей квартиры и направился на нижние уровни, в казино.

Народу в казино было довольно много, кругом играла громкая музыка, которую Джек на дух не переносил. Подойдя к бару, он облокотился об угол барной стойки и жестом указал бармену на бутылку водки. Тот послушно налил Джеку полную стопку и отошел от него подальше. Джек залпом выпил водку, занюхал рукавом и, не заплатив, вышел подышать свежим воздухом. Вдруг, не дойдя до выхода буквально пару шагов, он заметил на втором этаже Анжелу. Она стояла в красном платье, смотрела в зеркальце, и поправляла причёску. Закончив с этим, Анжела быстрым шагом спустилась вниз и поспешила убраться подальше из казино. Джек, стараясь не попадаться ей на глаза, пошел следом.

Фонарные столбы и яркие неоновые вывески заведений освещали ночную темень. В таком красивом платье, Анжела была словно не из этого города. Такая красивая, милая и слегка наивная, но самое главное-беззащитная. Девчонка не видавшая всех мук Пустоши, юная бунтарка которая хочет что-бы считались с её мнением или хотя бы воспринимали всерьёз. Однако, пока есть такие люди, как Джон Бишоп, то любые разговоры о свободе кончаются крепкой пощёчиной отца, и громкими слезами дочери. Гляда на её изумительную спину, в голову Джека стали лезть пошлые мысли с участием Анжелы и Лесли. Туповатая улыбка растянулась на его лице, однако, он вспомнил обещание данное Лесли и улыбка сменилась недовольствием. Взяв себя в руки, Джек продолжил слежку.

Лесли шла быстрым шагом по тротуару, пока не дошла до Восточной улицы. Дальше слежка была затруднена тем фактом, что появление Палача из Рино вызвало бы недовольство и откровенную ненависть среди семьи Райтов. Однако, Лесли, по непонятной причине, пропустили к Райтам с превеликим удовольствием, вдобавок пожелав крепкого здоровья.

Джек был крайне осторожен, пытаясь не попасться на глаза мафиози. Хотя для такого шкафа как он, слегка трудновато быть незамеченным. Он шел по правой стороне Восточной улицы, мимо развалин и старых домов, там где фонарей меньше всего. Краем глаза он наблюдал за Анжелой, не упуская её из виду. Через пару минут, она пересекла черту Восточной улицы и вышла из города.

А вот сейчас настало время для волнения. Анжела видать совсем спятила, раз вышла на Пустоши, Джону Бишопу это явно не понравиться. Джек решил перезарядить свой револьвер, он похлопал рукой по поясу...и понял, что забыл стол в своей комнате. Чуть не матернувшись в полный голос, он быстро схватил первый попавшийся булыжник в руку и спрятался в кустах.

Анжела вышла на площадь романтиков. Какая неожиданность. Рядом с большим, окаменелым дубом стоял стол для пикников, на котором располагался роскошный ужин и бутылка вина. Всё это освещали две свечи. В их свете Джек заметил фигуру ещё одного человека. Ричарда Райта. Он стоял в строгом костюме и держал в руках букет полевых цветов. Поправив свои очки, Ричард подарил Анжеле цветы и та поцеловала его в щеку. Они вдвоём сели друг напротив друга и стали разговаривать под луной. Джек не слышал этих разговоров, да и не хотел слушать эти слюни. Однако, через двадцать минут слежки, ноги начали затекать и Джеку жутко захотелось встать. От этого дискомфорта, гнев к Ричарду начинал усиливаться.

И как назло, ещё через пятнадцать минут произошло то, чего Джек так и боялся. Неожиданно к столу, учуяв запах еды, подошла дворовая собака и стала пристально таращиться на молодую пару. Ричард решил подкормить молодую дворнягу, но стоило ему лишь преподнести кусок прожаренного мяса брамина собаке, как тут-же ему чуть палец не откусило. А в это время к столу подтянулась остальная свора и стали обнюхивать людей. Лесли громко закричала, тем самым напугав и разозлив стаю. Они взяли пару в круг и стали громко рычать, готовясь к атаке.

В этот момент, в голову одного из псов прилетел камень, метко запущенный Джеком. Громкий свист отвлёк на себя внимание двух собак, и дал возможность Ричарду достать пистолет. Первому подбежавшему псу Джек врезал кулаком по носу, а второй получил удар с ноги во время нападения. Собаки быстро поднялись и набросились на Джека. Первую псину он успел вырубить парализующим ураром ладони по шее, вторая собака вцепилась Джеку в ногу, пытаясь прокусить резиновые сапоги. Джек ударил её свободной ногой в живот, и не дав оправиться от удара, схватил пса за горло и стал откручивать ему голову против часовой стрелки. Жалостный скулёж прервал и так короткую жизнь дворняге. Встав с земли, Джек побежал на помощь голубкам.

Как оказалось, вовремя. К тому моменту, как подбежал Джек, Ричарда уже вовсю стали грызть три собаки, а последняя вцепилась Лесли в платье и стала тянуть её на себя. Джек резко схватил со стола бутылку с вином и со всего размаху ударил ей по псу, который напал на Лесли. Это было словно сигналом для остальных. Прекратив кусать Ричарда, они вновь встали в круг. Джек сжал в руках получившуюся "розочку" и начал размахивать ей, дабы отпугнуть собак. Лесли стояла спиной к Джеку, и от страха не могла даже пошевелиться.

Первая собака попытавшаяся наброситься на Джека получила довольно глубокий порез в горле, и разбрызгивая багровой кровью, скончалась через несколько секунд. Вторая псина поступила хитрей, и набросилась на Джека из-за спины, вцепившись клыками в руку, и повалила его на землю. Остальные собаки воспользовались этим положением, и тоже накинулись на Джека, однако, вместо этого, Джек пнул одну собаку пяткой в глаз, а другую схватил за горло и поднёс собаку к себе, а затем сам вцепился своими зубами в шею псины и перегрыз её. И наконец, освободив руку, Джек воткнул в правый глаз собаки средний палец, и образовав внутри глазницы небольшой крюк, ловким движением руки, вырвал глаз псу. Тот громко и тошно заскулил, отпустил руку Джека и поняв, что связался не с тем человеком, убежал как ошпаренный. Пёс, которого пнул Джек, кажись, поступил так намного раньше.

Несколько минут Джек лежал на земле и молча смотрел на звёзды. Это один из тех редких моментов, когда можно было немного полежать и подумать о главном: с окровавленной рукой, на сырой земле, в окружении трупов собак и парочки влюблённых придурков, которые даже постоять за себя не могут. Джек выплюнув собачью шерсть стал смотреть на звёзды, потом перевел взгляд на руку, затем опять на звёзды, и так ещё три раза. Анжела отошла от шока и, первым делом, помогла подняться Ричарду, ну а тот в свою очередь подал руку Джеку. Ричард поднял свои очки и нацепил их на свой нос. Он поблагодарил Джека за оказанную помощь и робко протянул ему ладонь. Джек резко схватил ладонь и сжал её с такой силой, что Ричард свалился на колени и громко завыл.

- Ты пойдёшь со мной! - Джек поднял Ричарда с земли и заломал ему руку за спину.

- Куда ты его ведёшь? - Стала возмущаться Анжела, но потом поняла, что к чему.- Хватит лезть в мою жизнь! Я уже взрослая!

- [Сила 8] Живо п*здуй домой, пока я этому сопляку все зубы не выбил!!!

- Я тебя ненавижу!- Громко крикнула Анжела и начала отходить обратно к городу.- Я вас всех ненавижу!- После этих слов, Анжела убежала обратно в Нью-Рино.

Дождавшись, когда Анжела скроется из горизонта, Джек силой повёл Ричарда в клуб "Акула". Путь обратно был довольно простым, учитывая что на Восточной улице народу почти не было. Всю дорогу Ричард просил прощения, сам не зная за что и постоянно твердил, что остальные Райты будут его искать. На этот пустой трёп Джек не обращал ни малейшего внимания, и с головой погрузился в свои мысли. Поэтому, остальной маршрут для него прошел буквально за минуту. В самом клубе он почувствовал лёгкое облегчение. Подойдя к паре охранников, Джек толкнул Ричарда и приказал запереть того в подвале, и оказать первую помощь. Охранники не стали особо церемониться, схватили его за обе руки потащили Ричарда за собой.

Потрогав свою руку ещё раз, Джек направился к себе в номер. Он сильно устал и потеря крови дала о себе знать. По дороге к себе в квартиру, с Джеком здоровался каждый охранник и начинающие гангстеры. Не обращая на них внимание, Джек дошел до своего номера, и, открыв дверь, зашел внутрь.

Первым делом, он снял с себя куртку и бросил её на спинку кресла в прихожей, и направился в ванную. Джек пристально смотрел на рваную рану, тяжело выдохнул и достал из медицинской аптечки упаковку бинтов, перекись водорода и швейную иголку с катушкой ниток. Рана была огромная и сама не смогла бы сростись. С первого раза он смог вставить нитку в ушко иголки, и после этого, он промочил иглу и нить в перекиси. Сняв полотенце с крючка в душевой, Джек воткнул его в зубы и, приготовившись к боли, вылил немного перекиси на руку. Рана стала больно щипать, однако, эта боль была довольно терпимой, по сравнению со следующей. Взяв в руки иглу, Джек, не долго думая начал зашивать ранение. Игла протыкала плоть с жесточайшей болью, сопровождая диким матом и проклятиями в адрес всех знакомых. Это всё продолжалось в течении четырёх минут. Зашив рану, Джек промыл руку холодной водой из-под крана и наложил бинты. Вскоре боль стала угасать и исчезла совсем. Джек прошел в гостиную и развалился на диване. Приготовившись ко сну, он уже закрыл глаза и завалился на правый бок, только долгожданный сон так и не наступил.

Отчётливо, будто дятел, долбящий дерево дятел, раздался стук в дверь. Джеку было лень вставать с дивана, но, пересилив лень, он поднялся и, безо всякой злобы пошел к двери. Спорить, кричать и драться на сегодня больше не хотелось. Открыв дверь, Джек встетил Лесли, стоящую в тигровой пижаме. В правой руке у неё была бутылка коньяка, на вид, очень дорогово коньяка.

- Не составишь компанию? - Лесли протянула бутылку Джеку и слегка улыбнулась, глядя ему в глаза.

- Лесли, я очень сильно хочу спать. Сегодня был тяжелый день. - Джек осмотрел Лесли повнимательнее. В своей ночнушки она была великолепна. Каждый миллиметр её бархатного тела, словно выткан из шелка. Её пышная грудь, словно просилась в руки, Джек всеми силами старался не смотреть на её бюст, но это очень трудно получалось. - Хотя, ладно, заходи.

(Ох чую, что я пожалею, о том, что дальше написал)

Лесли, медленно вошла в номер Джека, и слегка виляя бёдрами, уселась в старое кресло. В это время, Джек уже доставал стеклянные бокалы. Протерев их от пыли, он подошел к Лесли, и сел напротив неё. Наполнив оба бокала, Лесли решила начать разговор:

- Анжела мне всё рассказала, во всех мельчайших подробностях.- Лесли отпила немного коньяка из стакана и облизнула свои маленькие губки. - Ты спас мою дочь, и я хочу тебя отблагодарить. - Лесли ловко засунула руку себе в бюстгалтер и вынула наручные часы.- Ты их утром в кабинете Джона забыл.

- Хвала небесам!- Радостно произнёс Джек, затем одел часы на руку. - Хоть что-то приятное за целый день.

- Ну, на этом моя благодарность не заканчивается.- Лесли встала с кресла, и склонилась над Джеком. Одной рукой она погладила его по щеке, и нежно поцеловала в губы. - Ты думаешь, я не знаю, как сильно ты меня хочешь? - Лесли провела своей ладонью по мускулистому торсу Джека, и запустила её в штаны. Немного поиграв пальчиками с его стержнем, Лесли уселась на колени и допила содержимое своего бокала.

- Хм, и неужели ты не боишься своего мужа?

- Да этот импотент, только орать и может, просиживая задницу в кресле весь день, и планируя установить контроль над Городом Убежища. - Лесли взяла Джека за руки и положила их себе на бёдра. - Другое дело ты: сильный, храбрый, настоящий альфа-самец. Ты каждый день рискуешь своей жизнью, находясь в услужении самодура. И неужели ты не заслуживаешь за это должной награды?

Джек, решив что сопротивляться глупо, расслабленно дышал, с головой отдавшись восхитительным ощущениям. После ещё одного, более страстно поцелуя, Лели встала на колени и начала расстёгивать ему брюки. Со всей страстью, она оголила член Джека и смачно облизнула головку. Взяв его в рот, Лесли начала ускорять темп. Её язычок жадно облизывал окаменелый поршень Джека со всех сторон. Джек, не выдержал удовольствия и широко улыбнувшись, откинул голову назад и забрызгал лицо Лесли. Слизав всё до последней капли, они вместе стали смеяться, неизвестно над чем. Предложив продолжить на кровати, Лесли ушла в душевую, и попросила Джека подождать в спальне. Джек залпом выпил коньяк из бокала и сбросил с себя ненужную одежду на пол, затем отправился в спальню.

Убрав книгу с кровати, на тумбочку, Джек, в предвкушении жаркой ночи, улёгся на кровать. Из душевой доносились сладкогласное пение и звуки воды. Джеку жутко захотелось заглянуть внутрь, но как только он собрался встать и сделать это, Лесли сама вышла к нему. Полностью голая, она стояла в дверном проёме, и облизывала свои пальцы. Струйки воды стекали по её телу, переливаясь в лунном свете. Кончики её взъерошенных волос касались груди. От увиденного, у Джека снова встал кол дыбом. Лесли, со взглядом дикой хищницы медленно подошла к кровати, затем набросилась на Джека. Положив свои руки ему на плечи, она с громкими стонами уселась на его член и начала покачиваться. Лесли постоянно, то ускоряла темп, то наоборот замедляла его, не давая Джеку кончить. Её тело дрожало и извивалось от полученного удовольствия. Попытки Джека, обхватить руками грудь Лесли, заканчивались царапинами от её ногтей. Лесли пыталась контролировать ситуацию, однако, она кончила намного раньше Джека. Обессиленная, она рухнула на него, и решила перевести дух. Джек решил взять инициативу на себя. Он перевернул Лесли со спины на живот, и сильно сжал в руках её ягодицы. Пристроившись поудобнее, он резко загнал ей свой кол в задний проход. От полученной боли, Лесли громко закричала, но затем боль сменилась стонами. Джек долбил изнеможенное тело Лесли ещё час. Кончив ей внутрь, он, с чувством выполненного долга, приобнял Лесли и, уснул.


Спасибо за прочтение. Как начинающий графоман, буду рад любой критике.
Развернуть

Fallout 2 Steam Игры ...Fallout фэндомы 

ё Рекомендую $ 0.0 ч. за последние две недели / 3.2 ч. всего -Вы видите "Муравей" -Вы промахнулись -Вы промахнулись -Вы промахнулись -Вы промахнулись -Вы уронили 10мм Пистолет, и он выстрелил вам в ногу -Вы потеряли 12 НР -Вы погибли ПУСТЫНЯ ПОГЛОТИЛА ВАС Был ли этот обзор полезен? А, Да ф
Развернуть

Отличный комментарий!

3 часа маловато для познания сути пустошей
Tril Tril17.05.201813:20ссылка
+14.7
я думаю,большинство игравших покупали игру не в стиме,а в ларьке на рынке
Glazanus Glazanus17.05.201813:27ссылка
+50.5

Fallout Конкурсы Fallout Other Пыль и Ржавчина Highwayman ...Fallout фэндомы 

Пыль и Ржавчина. Часть 3.

Судя по реакции, или текст не очень, или читать на реакторе не любят, но так как я не кармодрочер, меня это всё равно не остановит. Вот тут - начало, тут - вторая часть. А мы возвращаемся в Пустоши...


Fallout,Фоллаут,фэндомы,Fallout Конкурсы,Fallout Other,Пыль и Ржавчина,Highwayman


* * *

Он назвал её Сарой. Общаться им было нелегко. Отчасти из-за разницы в возрасте, отчасти из-за того, что девочка была немой – судя по всему, от рождения. Она понимала то, что говорил Джон, а вот он улавливал только самые простые жесты. Ситуацию усугублял тот факт, что, выражая свои мысли, девочка импровизировала на ходу. Впрочем, она оказалась достаточно смышлёной и любознательной.


Слабость ещё давала о себе знать. Чтобы полностью восстановиться, Саре приходилось много спать. Девочке быстро надоедало это занятие, но стоило сесть, как у неё тут же начинала кружиться голова, и она невольно снова принимала горизонтальное положение. Чтобы развлечь дитя, Колуэлл рассказывал ей те сказки, которые помнил сам. В глазах Сары Джон читал, что она не понимает, что такое «птичка», «кролик» или «лиса», поэтому ему приходилось перекраивать старые истории на новый лад. Он долго ломал голову, кем из пост-ядерной фауны заменить добрых зверушек, и так и не придумал, остановившись на довольно общем понятии «люди». Зато замена волку нашлась легко – в каждой истории это был огромный рад-скорпион. Сара пряталась под одеяло каждый раз, когда в «Трёх людях и рад-скорпионе» хвостатый монстр пытался сдуть ветхие хижины, и неизменно улыбалась, когда в конце он падал в костёр.


Через неделю она попыталась встать. Свесив ноги с дивана «Хайвеймена», она оттолкнулась от кузова…


…и упала. Старик бросился к ней. Лежащая в пыли девочка удивлённо смотрела на отказавшиеся подчиняться ноги.


Джон взял её на руки. Её колени согнулись безвольно под действием силы тяжести, будто два механических шарнира. На глазах девочки выступили слёзы, она начала вырываться, требуя, чтобы Колуэлл снова поставил её на землю. Опираясь на него, Сара снова попробовала встать на ноги.


Она падала раз за разом. По грязным щекам текли солёные ручьи, на коленях и локтях появились синяки, но Сара не сдавалась. Джон хотел как-то помочь ей, но она лишь со злостью отталкивала Странника, пытаясь встать самостоятельно. Старый инженер не находил себе места, смотря как мучается ребёнок, но он был бессилен. Похоже, что яд скорпиона парализовал ноги девочки, сделав её калекой. Джон не знал, как помочь Саре – он даже не мог придумать, как объяснить ей это.


Когда закатное солнце начало опускаться за горизонт, Сара прекратила попытки. Она сидела перед машиной и плакала, уткнувшись в колени. Рядом с ней в пыли валялись все конфеты, которые нашлись в багажнике «Хайвеймена». Давно на сердце у Коллуэла не было так тяжело.


Джон подошёл к ребёнку и сел рядом. Сара опустила голову ему на плечо. Откинувшись на старый атомоход они смотрели, как алый диск погружается в чёрную кромку Пустошей.


Fallout,Фоллаут,фэндомы,Fallout Конкурсы,Fallout Other,Пыль и Ржавчина,Highwayman


* * *


Джон пересчитал связанных за хвосты крыс. Шесть штук. Грызуны попались на удивление упитанными – даже огромными. Если высушить мясо, его хватит дней на пять, а то и на неделю.


— Отличный улов, Мэри! А у меня только парочка. Похоже, охотник из тебя лучше, чем из меня.


— Мне просто повезло, — улыбнулась ему супруга, — да и юность среди скаутов не прошла даром. Думаю, в этом корыте мы больше сегодня не наловим.


— Согласен. Вернёмся обратно в рубку!


Супруга закинула улов за спину, и они полезли по ржавой лестнице вверх. Когда оба почти выбрались, одна из ржавых скоб отвалилась вместе с куском стены, и Мэри полетела обратно в трюм выброшенного на берег корабля. Гнилой пол под ней с треском провалился. Женщина, ободрав правое предплечье о металлический край, исчезла в темноте.


Ладони погрузились в мягкую тёплую грязь. Вокруг царила кромешная тьма, и только сверху из дыры пробивался солнечный свет. Отвратительно пахло гнилой рыбой, водорослями, сыростью. Пошарив вокруг себя, Мэри не нашла ни связку крыс, ни своё копьё, и выругалась.


— Мэри! – испуганный голос мужа звучал как будто за тысячу миль от неё. – Ты жива? Не двигайся, я вытащу тебя оттуда!


Женщина вытащила из-за пояса один из фальшфейеров и дёрнула за верёвку. Пиропатрон зашипел, осветив всё вокруг алым пламенем. Она попала в полузатопленное помещение. По стенам и потолку расползалось огромное количество труб, в центре высились, вероятно, силовые установки. Ступни скрывала тёмная склизкая дрянь. Мэри стало не по себе, хотя за годы странствий по Пустоши она видела куда более жуткие картины.


— Я в порядке, милый, — откликнулась она. – Вроде, ничего не сломала. Это какая-то техничка, судя по всему.


— Я вижу тебя! Ты на несколько этажей ниже. Сейчас, я спущу верёвку…


Край потёртого каната повис в нескольких метрах над её головой.


— Чёрт, Мэри, я не могу опустить её ниже! Погоди, я спущусь к тебе.


— Дай мне немного времени осмотреться.


Она поводила факелом вокруг себя, чтобы оценить обстановку. По трубам вокруг можно забраться на непонятные устройства, а с них, если постараться – допрыгнуть до верёвки.


Со второй попытки ей удалось залезть на один из огромных металлических цилиндров. Она встала и отряхнулась от ржавчины и грязи. Подошвам босых ног было приятно ступать по гладкому и тёплому металлу. Дыра была в каких-то полутора метрах от неё. Мэри положила догорающий пиропатрон к ногам, глубоко вздохнула, и прыгнула вперёд. Руки крепко схватили толстый канат. Дождавшись, когда верёвка перестанет раскачиваться, она сжала зубы и полезла вверх.


Джон вытащил жену, как только смог дотянуться до неё. Измазанная кровью и грязью, Мэри тяжело дышала.


— Ну вот, потеряла я наши запасы. Так что теперь у тебя на две крысы больше, добытчик.


Джон не отпускал Мэри из объятий несколько минут.


— Никогда так не делай больше. На секунду мне показалось, что я тебя потерял, и я чуть сам не прыгнул за тобой от отчаяния.


— Всё в порядке, я просто неуклюжая корова. Надо было внимательно смотреть, куда лезу. Ладно, пошли отсюда.


Через полчаса они были в рубке. Джон обработал раны Мэри. Она решила отдохнуть от приключений, а Колуэлл отправился прогуляться близ покоящегося на мели корабля.


Босые ноги утопали в мокром песке, на который лениво накатывали морские волны.


Морской бриз выветрил затхлые запахи трюма. Шелест прибоя успокаивал. Джон закрыл глаза и наслаждался тем, как ветер ласкает его загорелое лицо. Чего-то не хватало… Точно, не было криков чаек. От радиоактивной пыли птицы погибли почти повсеместно.


Когда он вернулся в рубку, Мэри сидела в за столом и рассматривал карты. На приборной панели перед ней лежали полуистлевшая толстая тетрадь, компас и атлас. Повесив крыс на торчавшую из стены арматуру, Джон обнял жену.


— Я поймал ещё несколько грызунов поблизости. А у тебя как дела?


— Нашла бортовой журнал. Кажется, это какой-то допотопный советский ледокол. Ума не приложу, как его могло выбросить на восточное побережье…


— Ушибы не сильно болят?


— Правое плечо ноет, синяк будет большой. Раны на всякий случай промыла морской водой.


— У тебя в роду точно были амазонки.


— Йод закончился! Придумал, куда двинем дальше?


— Да… дальше на юг идти нет смысла. Скорее всего, Флорида стёрта с лица земли. Перед Джексонвилем двинемся на запад. Надвигается шторм, у побережья становится небезопасно, поэтому предлагаю попытать удачу в глубине континента. Может быть, там мы сможем найти кого-нибудь…


— Мы уже нашли однажды.


— Не напоминай! Не знаю, в какой дыре пересидели взрывы те выродки, но лучше бы они оттуда не вылезали. Это уже не люди, Мэри, это безмозглые варвары, приматы. С ними нельзя найти общий язык.


— Помню, помню. Если бы не пистолет, мы бы тогда стали обедом. Впрочем, выжившим теперь пищи надолго хватит.


— Жаль, что пришлось потратить на них половину обоймы. Я так и не смог найти новых патронов… чёртово антиоружейное лобби, в восточных штатах любой ствол редкость!


— Ничего страшного. Попытаем удачи в Техасе…


Ноги Мэри подкосились и она отшатнулась к стенке. Джон успел поймать её за талию и взволнованно спросил:


— Эй, у тебя всё в порядке?


— В глазах потемнело… и подташнивает. Похоже, я подхватила морскую болезнь, – она слабо улыбнулась. – Скорее всего, перегрелась на солнце.


— Бедолага… — Джон подхватил жену на руки и отнёс к спальникам. – Отлежись в прохладе, а вечером выдвинемся в путь. Сейчас принесу тебе воды.


— Спасибо, дорогой. Как хорошо, что ты рядом…


Fallout,Фоллаут,фэндомы,Fallout Конкурсы,Fallout Other,Пыль и Ржавчина,Highwayman


***


Сара сидела на крыле «Хайвемена» и увлечённо смотрела, как Колуэлл копался под капотом атомобиля. Рядом с машиной стояло самодельное инвалидное кресло. На многие мили вокруг простирались высохшие соляные озёра Невады.


— … а вот это называется триод, – старик передал девочке небольшую стеклянную колбу с штырьками. – Он нужен для того, чтобы стабилизировать напряжение реактора. Без этой маленькой штучки наши ходовые двигатели сгорят в один момент.


Она взяла лампу и повертела её в руках.


«Забавная», — прочитал Джон в комбинации жестов придуманного ими языка.


— Довольно редкая штука, – ответил ей Странник. — У нас есть парочка запасных, но лишними они не бывают.


«Как и всё в Пустоши. Кроме неприятностей», – улыбнулась девочка.


Колуэлл вернул деталь на место.


— Не устала ещё от моих рассказов?


«Нет. Мне нравится тебя слушать. Интересно. Посмотри, что я собрала».


Сара вытащила из набедренной сумки небольшую смотанную проволокой коробочку, из которой торчали два провода. Она протянула контакты Джону.


«Подключи к питанию».


Колуэлл сунул оголённые концы проводов в свободный разъём. Девочка нажала на кнопку, и из коробочки сквозь треск и шелест полилась музыка. Старик не слышал её с довоенной поры.


— Синатра…


Сара положила самодельный электрофон перед ним и сделала несколько пассов руками.


«Подарок».


Джон думал, что десять лет в Пустошах высушили его слёзы, но ошибался.


«Сегодня ровно год, как ты спас меня, Отец. Прости, что от меня мало пользы. Я научусь делать вещи больше».


— Ты лучшее, что я когда-либо находил в Пустоши, Сара, – старик обнял девочку. – У меня тоже есть кое-что для тебя. Садись в машину.


Девочка ловко извернулась на крыле и, схватившись за крышу «Крайслиса», скользнула внутрь атомобиля через окно. Джон убрал коляску в багажник, подошёл к Саре.


— Двигайся! Сегодня это моё место.


Глаза Сары округлились, но она выполнила приказ отца, переместившись за руль. Мужчина сел рядом.


— Снова дать тебе возможность ходить я, увы, не в силах. Зато могу научить ездить. Хочешь попробовать?


«Я не смогу!» — ребёнок был напуган и заинтригован одновременно. – «Как нажимать тормоз и газ?»


— Я это предусмотрел. Приглядись!


Сара опустила взгляд под руль и заметила, что к обеим педалям были приделаны тяги, уходившие под приборную панель.


— Повышать напряжение в двигателях, увеличивая скорость, теперь можно с помощью вот этого рычага. – Джон показал на торчащую справа от руля трубу с набалдашником. Чтобы тронуться, сначала поверни ключ в замке зажигания. Слышишь, как загудел под капотом проснувшийся реактор? Теперь нажми на ту кнопку с надписью «Ride» и немного опусти рычаг. Давай, не бойся!


Двигатели взвыли, и атомобиль резко дёрнулся вперёд.


— Полегче, гонщица! Здесь 200-сильные электромоторы, с ними нужно работать более плавно. Почувствуй, как рычаг влияет на скорость. Попробуй немного порулить. Тут не во что врезаться – смелее!


Тяжёлый «Хайвеймен» летел по дну высохшего озера словно древний линкор. Из-под колёс вылетала соль, а стрелка спидометра медленно ползла к отметке в шестьдесят миль в час.


— А теперь притормози! Для этого потяни на себя вот эту ручку. Только чуть-чуть, иначе нас занесёт!


На этот раз Сара была аккуратней. «Крайслис» плавно сбавил скорость.


— Пока ты держишь тормоз, колодки мешают колёсам вращаться, и машина замедляется. Чем больше натянута ручка, тем сильнее прижаты колодки. Если хочешь снова разогнаться, отпусти тормоз и добавь газа. В общем-то всё. Следи за показаниями приборов: важнее всего индикатор нагрузки. Если стрелка в красной зоне, значит с реактором что-то не так. Об этом я расскажу тебе позже, а пока – можешь делать что хочешь. Покатай своего старика!


Сара моментально освоилась с управлением трёхтонной махиной. С лица девочки не сходила счастливая улыбка, когда она маневрировала между воображаемыми препятствиями или тормозила с заносом. Она словно слилась с ржавым атомобилем и смаковала власть над мощью стального скакуна. Впервые за это время Сара забыла о том, что она калека. Вместо ног на несколько часов у неё выросли крылья.


Они катались до самого заката. Горячий от долгой гонки «Крайслис Хайвеймен» остановился. Джон вышел из машины, чтобы достать из багажника спальные мешки. Когда он вернулся, Сара уже спала, облокотившись на руль. Он укрыл её, а сам забрался на крышу атомобиля и расстелил спальник. Старик лежал на спине и смотрел на только появляющиеся в вечерних сумерках звёзды.


Fallout,Фоллаут,фэндомы,Fallout Конкурсы,Fallout Other,Пыль и Ржавчина,Highwayman


* * *


От боли Мэри стиснула зубы так, что из десён начала сочиться кровь. Она старалась не закричать, чтобы не разбудить Джона. Иначе он опять будет бегать вокруг в бессильных попытках облегчить её муки. Это будет уже четвёртая ночь без сна. Мэри старалась перетерпеть в надежде, через несколько минут боль снова отхлынет.


Её выдал кашель. Громко отхаркивая кровь, она согнулась пополам от судорог. Лежащий рядом муж моментально вскочил на ноги и бросился к супруге.


— Я в… порядке, – прохрипела женщина, приподнимаясь с кушетки на локтях. – Ничего страшного, просто в горле запершило.


— Вижу… руки в крови. Мэри, давай ты примешь ещё обезболивающего? – Джон достал из рюкзака пачку медикаментов. На ладонь выкатилось несколько таблеток.


— Это последние. Давай припасём их.


— Я найду ещё. Завтра я пойду в город и отыщу аптеку. Там будет лекарство.


— Джон! Перестань нести чушь. Ты прекрасно знаешь, что даже до Войны от такого облучения не было лекарства. Не вижу причин, почему оно должно появиться после. Если ты отправишься в город, у нас будет двое умирающих.


— Но я не могу смотреть, как ты страдаешь!


— Рано или поздно это должно было случиться… Обещай мне, что не будешь делать глупости, когда меня не станет.


— Не говори об этом. Чёрт возьми, ты ещё жива! Я не хочу оставаться один в этом проклятом мире, без тебя!


— Я буду с тобой. Здесь, – она коснулась груди Джона, а затем его головы, – и здесь. Не забывай обо мне, и я всегда буду рядом.

Он по привычке погладил её по голове. На руке осталась прядь выцветших рыжих волос. Из покрасневших от бессонницы глаз Джона хлынули слёзы, и он, рыдая, обнял супругу.


— Почему это случилось с тобой, а не со мной?


— Это как раз к лучшему. У тебя больше шансов довести наше дело до конца. Найди других выживших. В убежищах или на окраинах… где-то должны остаться разумные люди. Мы не могли остаться одни. Пообещай мне, что будешь продолжать искать.


— Зачем мне они, если не будет тебя?


— Обещай!


— Хорошо… Я буду искать, пока не сдохну в этой проклятой Пустоши от радиации и одиночества. Ради тебя.


— Мне нужно, чтобы ты сделал ещё кое-что. У нас остались патроны к пистолету?


— Что? Зачем тебе… не-ет, замолчи! Даже слышать этого не хочу!


— Джон, мне становится хуже и хуже. Я всё равно долго не протяну. Каждый час болезнь гложет меня изнутри, и обезболивающие уже не помогают. Не знаю, сколько ещё я смогу быть в сознании. Сделай мне последний подарок…


— Нет! Ни при каких обстоятельствах, нет! Я не стану убивать тебя, даже если ты будешь умолять об этом! Мэри, я люблю тебя больше всего на свете!


— Скоро я буду корчиться в муках и кричать от боли. Сколько ещё выдержит моё сердце – несколько часов, сутки, двое? Тебе придётся смотреть на это, потому что я знаю, что ты не бросишь меня. Джон, я прошу, будь милосердным к нам обоим и поставь точку, пока это не началось. Я очень не хочу, чтобы последним в этом мире для меня стала агония.


Он отшатнулся от неё, как от призрака. Она и была сейчас больше всего похожа на призрак – впалые щёки, серая, покрытая пятнами кожа, выпадающие волосы. Радиация не пощадила Мэри. Но Джон не видел всего этого – для него она оставалась той красавицей, в которую он влюбился с первого взгляда.


Колуэлл бродил по комнате разрушенного загородного дома, бессмысленно смотря на стены. Жена сидела на кушетке, откинувшись на спинку. Время от времени ночную тишину нарушал задыхающийся кашель. После очередного приступа Джон не выдержал, вытащил из потёртой кабуры пистолет и направил на Мэри.


Несколько минут он стоял, держа оружие на вытянутых дрожащих руках. Из зажмуренных глаз текли слёзы. Потом он бросил пистолет на пол и сел на кровать, обхватив голову руками.


— Прости меня, Мэри, я… я тряпка, всегда был тряпкой. Я не могу нажать на спусковой крючок.


— Иди сюда, милый, – обхватила она его плечи и положила голову ему на плечо. — Всё в порядке. Это правда была глупая затея, её родил мой подкошенный болезнью разум. Минутная слабость. Прости меня. Есть идея получше. Помнишь, я бросила курить ради тебя в институте?


— Конечно помню, солнце…


— Пара сигарет скрасят оставшееся мне время. Ты же не будешь на меня сердиться, если я закурю напоследок? Я видела пачку «Весёлого Ковбоя» в кухонном ящике на первом этаже…


— Всё, что угодно, любимая. Сейчас, одно мгновение, я принесу тебе сколько угодно!


Поцелуй Мэри был долгим и глубоким, как самый первый. На губах Джона осталась кровь. Вскочив на ноги, он бросился к лестнице и побежал по ступенькам вниз.


Оказавшись на кухне, он начал открывать все ящики подряд. Слабый лучик фонаря с ручной подзарядкой выхватывал пыльную посуду, полуразложившиеся картонные коробки, жестянки… Ага, вот оно! Обрадованный Джон схватил мятую пачку довоенных сигарет и повернулся обратно к лестнице.


Раздался выстрел. Рука Джона инстинктивно метнулась к кобуре на поясе. Колуэлл побелел. Фонарик упал на грязный кафель и погас.


Fallout,Фоллаут,фэндомы,Fallout Конкурсы,Fallout Other,Пыль и Ржавчина,Highwayman


* * *


Продолжение, как обычно, следует, несмотря ни на что =)

Развернуть

Fallout 4 Fallout screenshot ...Fallout фэндомы 

 ^ 1 HT] 1 1,* ж У ' ■ Л/ та íij \ V | >^Г \ \ ' 2 I í>' к*;»> \ ли а LS,Fallout,Фоллаут,фэндомы,Fallout 4,Fallout screenshot
Развернуть

Отличный комментарий!

Лавочек с бабками перед подъездом не хватает.
"Ишь, прошел, даже не поздоровался. Синт, небось."
Slawka Slawka11.05.201712:56ссылка
+53.4

Игры Bethesda Softworks Разработчики игр Тодд Говард Fallout New Vegas Fallout Other Дмитрий Гордон ...Fallout фэндомы 

Fallout,Фоллаут,фэндомы,Игры,Bethesda Softworks,Разработчики игр,Тодд Говард,Fallout New Vegas,Fallout Other,Дмитрий Гордон
Развернуть

story fanfiction Игры humor песочница ...Fallout 

- Как же меня качает, ё…
- Терпи, Джон, ща доползем, - пролепетал Смит, подхватив друга под мышки.
Два закадычных друга Джон Смит и Смит Джонс вновь встретили вечер пятницы нажравшись как радиоактивные свиньи. Дикая смесь ядер-колы и виски столетней выдержки кузнечным молотом отдавалась в голове и весело бежала по кровеносным сосудам. Хорошее состояние, когда накопившаяся недельная усталость иссякает, растворяясь в алкогольном озере. Джон и Смит работали на бурильной установке по 14 часов 5 дней в неделю. Добытая нефть по-прежнему, даже в условиях Пустоши, была одним из главных сокровищ, не считая, естественно, чистой воды.
Лица друзей всегда были перепачканными, одежда промаслена, зато сердца наивны, а ум пытлив. Бурильная установка приносила им неплохой заработок, а ширина души позволяла спускать валюту быстро и без сожаления.
Идея, посетившая друзей в этот раз, под выхлопами алкоголя, родилась, прямо скажу, не в их пытливых умах. Где-то даже в диаметрально противоположном месте. И обвинять их в чем-то противоестественном было грешно. Просто так уж повелось, что на всей Пустоши с женщинами случился дефицит. На одну общину приходилось всего 10-15 рожениц, при том, что мужчин было в десятки раз больше. Да и то, до вожделенного тела, добирались только самые сильные и здоровые. А наши пьяные герои могли похвастаться разве что белизной зубов на фоне испачканных лиц, но и их слегка не хватало для ровного счета. Вот и взбрела им шальная мысль отправиться на поиски трогательной любви в известный на много миль вокруг бордель «У меня как у брамина».
Все также покачиваясь, они, наконец, предстали перед вратами храма любви. Огни реклам приятно слепили глаза, заставляли улыбаться все лицо и манили к себе. Джон и Смит, как два брата-близнеца, отхлебывая поочередно из горла виски, стояли перед входом, оттягивая неминуемо надвигающееся удовольствие.
- Дааа… - протянул Смит.
- Дааа… - добавил Джон, вытирая рукавом покрытые каплями виски губы.
Оба еще раз качнулись напоследок, и решительными зигзагами вторглись в лоно красоты.
- Гуль меня за яйца! – подивился Джон царившей внутри атмосфере.
Смит же просто стоял пораженный и тихонечко ронял капли алкогольной слюны на деревянный пол.
Прекрасные полуобнаженные девы обступили их. Стянули пыльные куртки с усталых плеч, кто-то из них нежно массировал спину. Сами не понимая как, друзья уже очутились на мягком диване в вестибюле. Словно из воздуха появился накрытый стол с выпивкой и различными закусками. Центр стола украшало фирменное блюдо заведения – два продолговатых куска мяса, похожие на толстые вытянутые сардельки, приправленные довоенными специями. Никто не знал, из чего делается сей кулинарный шедевр, но, скажу по секрету, бордель имел во владении нехилую ферму браминов-самцов. Джон и Смит тут же принялись выпивать и закусывать, отвлекаясь лишь на то, чтобы полапать жирными руками окружающих их человеческих созданий женского пола.
Насладившись в полной мере прелюдией, друзья откинулись на спинку дивана. Окружающие их девушки одна за одной начали расступаться. Прямо к отдыхающим направлялась хозяйка, - пышная одноглазая дама в коротком кожаном платье.
- Добро пожаловать в «У меня как у брамина», дорогие гости! – пропела хозяйка чистым басом.
- Ик. . Привет, добрая госпожа! – ответил Смит.
- Хорошо тут у вас! – сказал Джон.
- А то! – хозяйка плюхнулась между ними, короткое платье задралось еще выше, обнажив необъятные бедра.
Смит и Джон одновременно сглотнули. Хозяйка захохотала и пощупала обоих за причинные места: «Ого! Да я смотрю вы уже во всеоружии! Давайте-давайте, мальчики, заказывайте».
- Э… Нам бы чего-нибудь этакого, чтоб надолго запомнить… - робко начал Смит.
- Да. Чтобы прям ух… - добавил Джон.
- Организуем, мальчики, не вопрос! Наши дамы- профессионалки, на всей Пустоши таких не сыщите! – ответила хозяйка, вновь пощупав друзей за набухшие органы, - бегом наверх, располагайтесь на ложах!
Друзья мигом вскочили и бросились пьяненькой рысцой к лестнице, ведущей в верхние покои, получив вдогонку звонкие шлепки по масляным ягодицам от добродушной хозяйки…
Довольно сложно описать процесс, происходивший той ночью в борделе «У меня как у брамина», но такого наслаждения наши друзья уж точно больше нигде не получат, даже в раю.
Единственное, о чем еще непременно следует поведать, это следующее утро, которое принесло ядерное похмелье и то, о чем Джон и Смит поклялись никому не рассказывать.
Оба лежали в разных комнатах и улыбались во сне. Их сальные волосы гладили нежные руки жриц любви. Дамы что-то шептали им прямо на ушко, создавая дыханием приятный теплый ветерок у виска. Оба по-тихоньку отходили от прекрасной ночи, постепенно просыпаясь. Они продолжали улыбаться, слушая неразборчивый шепот, горячее дыхание партнерш все так же обжигало… Наконец, они открыли веки. Любовницы лежали и тоже улыбались. Улыбались очень широко, гнилые зубы мягко обволакивал стоявший в воздухе запах вчерашнего безумного секса. С их бледных губ свисали клочки мертвой ороговевшей кожи, а белые кости четко проступали на скулах. Я тоже слышал в одном баре, что дикие гули-самки потрясающие любовницы, но, к сожалению, проверить так и не решился.
Вообщем, Джон и Смит остались довольны. Да и похмелье махом развеялось веселым галопом от борделя до дома.
Все, что я знаю о наших героях теперь, это то, что они больше никогда не мешают виски с ядер-колой. Чего и вам не советую.
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Это было домом домом прекрасным (+1000 картинок)