Fallout комикс Перевод перевел сам Hibiscus-Hemorrhage Fallout фэндомы
Извините за ожидание, продолжаем-с
P.S. у автора просто ппц какие страшные рожи получаются.Fallout комикс Fallout Конкурсы Fallout Other Fallout 123 Caoscreator длиннопост перевел сам Fallout фэндомы
оригинал
от переводчика:
ей! мой первый пост на реакторе! мой первый комикс переведённый "на бумаге"!
прошу прощения что заменил фон терминала, честно пытался обработать его в фотошопе, но ctrl+c И ctrl+v с кусочками фона с других участков выглядят довольно мерзко из-за градиента и полос, и мне показалось проще заменить фон на аналогичный. и эээ.. кровь, да. вкус, идентичный натуральному. думаю именно поэтому первые двое участников не взялись за этот комикс.
еще первые три страницы (по условию комикса) чисто текстовые, что, мне кажется, немного неправильно. поэтому я заодно перевёл 4-ю страницу, где, наконец, начинается действие. чтобы попасть в рамки конкурса её я приложу в комментах.
от переводчика:
ей! мой первый пост на реакторе! мой первый комикс переведённый "на бумаге"!
прошу прощения что заменил фон терминала, честно пытался обработать его в фотошопе, но ctrl+c И ctrl+v с кусочками фона с других участков выглядят довольно мерзко из-за градиента и полос, и мне показалось проще заменить фон на аналогичный. и эээ.. кровь, да. вкус, идентичный натуральному. думаю именно поэтому первые двое участников не взялись за этот комикс.
еще первые три страницы (по условию комикса) чисто текстовые, что, мне кажется, немного неправильно. поэтому я заодно перевёл 4-ю страницу, где, наконец, начинается действие. чтобы попасть в рамки конкурса её я приложу в комментах.