Fallout Конкурсы Fallout Other Fallout комикс перевел сам Fallout фэндомы
Уже было два похожих варианта, ведь такие фразы трудно перевести по-другому. Тем не менее, попытался быть креативнее и поживее: подобрать шрифты и русские звукоподражания.
Оригинал: http://hibiscus-hemorrhage.deviantart.com/gallery/57087866/Still-a-Smooth-Skin
Fallout комикс Fallout Конкурсы Fallout Other Fallout 123 Caoscreator длиннопост перевел сам Fallout фэндомы
оригинал
от переводчика:
ей! мой первый пост на реакторе! мой первый комикс переведённый "на бумаге"!
прошу прощения что заменил фон терминала, честно пытался обработать его в фотошопе, но ctrl+c И ctrl+v с кусочками фона с других участков выглядят довольно мерзко из-за градиента и полос, и мне показалось проще заменить фон на аналогичный. и эээ.. кровь, да. вкус, идентичный натуральному. думаю именно поэтому первые двое участников не взялись за этот комикс.
еще первые три страницы (по условию комикса) чисто текстовые, что, мне кажется, немного неправильно. поэтому я заодно перевёл 4-ю страницу, где, наконец, начинается действие. чтобы попасть в рамки конкурса её я приложу в комментах.
от переводчика:
ей! мой первый пост на реакторе! мой первый комикс переведённый "на бумаге"!
прошу прощения что заменил фон терминала, честно пытался обработать его в фотошопе, но ctrl+c И ctrl+v с кусочками фона с других участков выглядят довольно мерзко из-за градиента и полос, и мне показалось проще заменить фон на аналогичный. и эээ.. кровь, да. вкус, идентичный натуральному. думаю именно поэтому первые двое участников не взялись за этот комикс.
еще первые три страницы (по условию комикса) чисто текстовые, что, мне кажется, немного неправильно. поэтому я заодно перевёл 4-ю страницу, где, наконец, начинается действие. чтобы попасть в рамки конкурса её я приложу в комментах.
Fallout комикс Перевод перевел сам Fallout Конкурсы Fallout Other Hibiscus-Hemorrhage Fallout фэндомы
P.S. Я в общем могу и комикс по 123 убежищу перевести но раз уж по правилам надо выбрать только один из предложенных комиксов, то пусть будет этот. Тем более тут больше действа (и больше клининга требует).
P.P.S. даже если не будет победы, переведу полностью не выигрышный комикс, т.к. истории меня заинтересовали.