Arch Dornan :: Fallout 2 :: Fallout комикс :: Fallout (Фоллаут) :: Игры :: фэндомы

Игры Fallout комикс Arch Dornan Fallout 2 ...Fallout фэндомы 

	Л 1 i 1 • У" 1
1 1 ]	Ч 1 1 « 11 1,Fallout,Фоллаут,фэндомы,Игры,Fallout комикс,Arch Dornan,Fallout 2

Fallout,Фоллаут,фэндомы,Игры,Fallout комикс,Arch Dornan,Fallout 2


eg|lM ’
i*K' 1
■i
■« t • a”1'"'*,Fallout,Фоллаут,фэндомы,Игры,Fallout комикс,Arch Dornan,Fallout 2

Fallout,Фоллаут,фэндомы,Игры,Fallout комикс,Arch Dornan,Fallout 2

Fallout,Фоллаут,фэндомы,Игры,Fallout комикс,Arch Dornan,Fallout 2

Fallout,Фоллаут,фэндомы,Игры,Fallout комикс,Arch Dornan,Fallout 2

Fallout,Фоллаут,фэндомы,Игры,Fallout комикс,Arch Dornan,Fallout 2



Подробнее
 Л 1 i 1 • У" 1 1 1 ] Ч 1 1 « 11 1

 eg|lM ’ i*K' 1 ■i ■« t • a”1'"'*




Fallout,Фоллаут,фэндомы,Игры,Fallout комикс,Arch Dornan,Fallout 2
Еще на тему
Развернуть

Отличный комментарий!

!vory !vory22.03.201712:11ссылка
+37.2
в Чикаго чтоли?
!vory !vory 22.03.201712:11 ответить ссылка 37.2
очень близко к оригиналу,но все же
но иногда сержанту приходится иметь дело с откровенными дебилами :D
Мне его даже почти жалко. Ребята из десанта на вертибердах рассекают, в Рено заглядывают, шлюшех долбят, понтуются оружием перед дикарями... а он в этой жопе мира застрял и следит, чтобы эти дебилы с поста не сбежали.
прям самую суть ухватил.
myenin myenin 23.03.201703:36 ответить ссылка 1.3
Чет напомнило
Ну дак у него и НКР в Бразилии, и Братство Стали где-то в Европе. Настоящий солдат!
Dessann Dessann 22.03.201712:49 ответить ссылка 15.1
МБ рядовой думает что Братство Стали в Наварре находится?
ipum ipum 22.03.201713:59 ответить ссылка -0.1
Да походу перепутал слегка.
прям ми ми ми :)
nsdonner nsdonner 22.03.201714:11 ответить ссылка 0.0
"Не" с глаголами пишется раздельно.
А ещё обращения выделяются запятыми, а также корень "долб" пишется через "о". 510 нарядов вне очереди!
Cobold Cobold 22.03.201716:46 ответить ссылка 2.0
"о" - это буква-связка, иногда зовется интерфиксом, служит в качестве связующей цепи в словах образованных из двух других слов (их корней), в нашем случае и слов "долбать" и "ебать". И формально, "о" здесь не принадлежит ни к одному из корней.
Он про первую букву "о", а не про связующую.
Vobis Vobis 22.03.201722:38 ответить ссылка 0.2
Zenitur Zenitur 22.03.201717:50 ответить ссылка -3.3
Оригинал
Dezer Dezer 22.03.201717:55 ответить ссылка 0.5
вот мне кажется, или он испортил все этим значком? Украина то останется, а флажок уйти в историю вполне может, как будто было нельзя сделать ролик более универсальным чтоли?
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Рядовой приобрёл обмундирование. Но он пожалел, что назвал своего сержанта... "Сержем" [Animation],Film & Animation,Сержант Дорнан,Fallout,Fallout2,Animation,Анимация,Вы допустили потерю дорогостоящего обмундирования,Анклав,510 лет,Идиот,вы потеряли комплект силовой брони,добро пожаловать в лагерь н
подробнее»

Arch Dornan Fallout персонажи,Fallout компаньоны, Fallout,Фоллаут фэндомы Fallout 2 Fallout Video

Рядовой приобрёл обмундирование. Но он пожалел, что назвал своего сержанта... "Сержем" [Animation],Film & Animation,Сержант Дорнан,Fallout,Fallout2,Animation,Анимация,Вы допустили потерю дорогостоящего обмундирования,Анклав,510 лет,Идиот,вы потеряли комплект силовой брони,добро пожаловать в лагерь н
□ MESSAGES
now
CeoxoHT HoDHaH
ALL
VIDEOS
NEWS
SHOPPING
IMAGE \\Ше>Ш BARTER
Товарищ полковник я слышал что силовую броню выдают только пидарасам. Товарищ полковник будьте со мною нежны.
Сар я готов начать драить вашу биааин-мачту. Сар.
Сар я готов выебать любого врага аа право носить броню. Сар.
REVIEW
	L «1 Г] ] 1			
ЕГ'	JUf 1.		^fiF^ 1 :X«J;Г*jfjI*] ТД;[^'Г;
подробнее»

Игры Fallout,Фоллаут фэндомы Fallout 2 Power Armor Enclave,Enclave Fallout организации Fallout screenshot Arch Dornan

BARTER Товарищ полковник я слышал что силовую броню выдают только пидарасам. Товарищ полковник будьте со мною нежны. Сар я готов начать драить вашу биааин-мачту. Сар. Сар я готов выебать любого врага аа право носить броню. Сар. REVIEW L «1 Г] ] 1 ЕГ' JUf 1. ^fiF^ 1 :X«J;Г*jfjI*] ТД;[^'Г;