>Иероним при переводе указанного места из Книги Исайи применил в Вульгате латинское слово Lucifer («светоносный», «свет несущий»), использовавшееся для обозначения «утренней звезды», а представление о том, что, подобно царю Вавилона, низвергнутому с высот земной славы, и Сатана некогда был низвергнут с высот славы небесной (Лк.10:18; Откр.12:9), привело к тому, что имя Люцифер было перенесено на Сатану. Это отождествление подкреплялось также замечанием апостола Павла о Сатане, который приходит как «ангел света» (2Кор.11:14)[3].
Таки п'авославный ребе утве'ждал, шо Люций таки и есть Сатана. Ви таки думаете, шо умнее пат'иа'хов? ;)
Friendly in Cherno...
Таки п'авославный ребе утве'ждал, шо Люций таки и есть Сатана. Ви таки думаете, шо умнее пат'иа'хов? ;)