P.S. Я в общем могу и комикс по 123 убежищу перевести но раз уж по правилам надо выбрать только один из предложенных комиксов, то пусть будет этот. Тем более тут больше действа (и больше клининга требует).
P.P.S. даже если не будет победы, переведу полностью не выигрышный комикс, т.к. истории меня заинтересовали.
Подробнее
Не заставляйте нас идти вас _ искать. / Если ты думаешь, \ что я буду ошиваться вокруг к и искать ик, то ты у х. точно сдурел. У \ Мы поймаем ик позже я лучше пойду, пока Мистер Бротч не разозлился. - Пошли, Поул ^ В-верно! ^ Эм... извини, Бутч X Х-Эй! \ Не смей уходить без меня Валли! Мы тут ещё не закончили! Эй! Подождите меня! Мы всё, в отличие от тебя Прости, Бутч Му же, парни, не будьте
Валлп, ты засранка. Амата и её мелкая крыса. Я знаю, что они тут... Не верится, что это действительно сработало. Думаю, это только доказывает, насколько тупоголовы ребята.
Fallout,Фоллаут,фэндомы,Fallout комикс,Перевод,перевел сам,Fallout Конкурсы,Fallout Other,Hibiscus-Hemorrhage
Еще на тему