Fallout комикс Перевод перевел сам Fallout Конкурсы Fallout Other Hibiscus-Hemorrhage Fallout фэндомы
P.S. Я в общем могу и комикс по 123 убежищу перевести но раз уж по правилам надо выбрать только один из предложенных комиксов, то пусть будет этот. Тем более тут больше действа (и больше клининга требует).
P.P.S. даже если не будет победы, переведу полностью не выигрышный комикс, т.к. истории меня заинтересовали.
Fallout Конкурсы Fallout Other Fallout новости Fallout фэндомы
Конкурс на перевод комиксов
Имеется два комикса по вселенной:
1. http://caoscreator.deviantart.com/gallery/61850195/Fallout-123-ENGLISH
2. http://hibiscus-hemorrhage.deviantart.com/gallery/57087866/Still-a-Smooth-Skin
Задача участника конкурса:
1. Выбрать комикс, который будет переводить.
2. Перевести первые три страницы (ОБЛОЖКИ НЕ УЧИТЫВАЮТСЯ!).
3. Выложить свою работу на реактор с тегами "Fallout комикс" и "Конкурсы Fallout" до 17.04.2017, 00-00 по МСК.
После этого стартует голосование на лучшие переводы этих трёх страниц до 20.04.2017, 00-00 по МСК.
Занявшие первые места на голосовании от каждого из двух комиксов получают медальку победителя конкурсов, и в случае если обязуются перевести оставшийся комикс до конца - Fallout New Vegas для стима со всеми дополнениями, после завершения своего перевода.
Желаю удачи.
С наилучшими пожеланиями, Смотритель убежища Реактора - Добрый Кащей.